最多修訂的頁面
跳至導覽
跳至搜尋
以下顯示從第 501 筆至第 1,000 筆中的 500 筆結果:
檢視(前 500 筆 | 後 500 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- Seventeen Tantras 大圓滿十六續(4 次修訂)
- Lama Lodrö Chokden(4 次修訂 - 重新導向頁面)
- Zabchö Shitro Gongpa Rangdrol 深法寂忿密意自解脫.六中陰之所依教法.迷亂自解脫(4 次修訂)
- Abhisamayalankara 現觀莊嚴論(4 次修訂)
- Treasury of Abhidharma 阿毘達摩俱舍論(4 次修訂)
- Akashagarbha Sutra 虛空藏菩薩經(4 次修訂)
- Profound View 深見派(4 次修訂)
- Seven aspects of union 雙運七相/報身佛七功德(4 次修訂)
- Enlightenment 菩提 / 證悟 / 正覺(4 次修訂)
- Ten advantages 十圓滿 / 十滿(4 次修訂)
- Khenpo Ngawang Palzang 堪布阿瓊 / 堪布阿旺巴桑(4 次修訂)
- Five perfections 五圓滿/五決定(4 次修訂)
- Eighteen great sciences 十八(大)明(4 次修訂)
- Four mental engagements 四作意(4 次修訂)
- Five wrathful herukas and their five consorts 五大憤怒尊(黑汝嘎)佛父佛母(4 次修訂 - 重新導向頁面)
- Werma 威瑪(音譯)(4 次修訂)
- Yamantaka 文殊閻摩敵(4 次修訂)
- Jikten Chötö 世間供讚( 《修部八教》之一)(4 次修訂)
- Tara 度母(4 次修訂)
- Fulfilment 遍滿 / 盈滿(4 次修訂)
- Seven vajra points 七金剛論題(4 次修訂)
- Thirty-seven Point Mandala Offering 三十七墩曼達供 / 三十七供曼達(4 次修訂)
- Three Turnings 三轉法輪(4 次修訂)
- Sojong 布薩 / 淨住、善宿、長養(4 次修訂)
- Five kingly sutras 五經王(4 次修訂)
- All-ground consciousness 阿賴耶識 / 含藏識 / 普基識(4 次修訂)
- Eleven factors that illustrate path knowledge 能詮「道智」的十一義(4 次修訂)
- Seven faults for all types of kyerim 生起次第七患(4 次修訂)
- Six classes of beings 六道眾生/有情六趣(4 次修訂)
- Kyabjé 怙主 / 依怙主(4 次修訂)
- Seventeen mothers and sons 十七母子般若經(4 次修訂)
- Kagyé 《修部八教》(4 次修訂)
- Valid direct perception 現量(4 次修訂)
- Twenty-eight constellations 二十八星宿(4 次修訂)
- Buddha fields of the five families 五方佛淨土(4 次修訂)
- Knowledge of all aspects 一切相智 / 遍智(4 次修訂)
- Pema Shelpuk 聖地:蓮花水晶窟(4 次修訂)
- Three natures 三自性(唯識宗的核心思想)(4 次修訂)
- Sutra 經 / 修多羅(4 次修訂)
- Efficient cause 能作因(4 次修訂)
- Eight auspicious symbols 八吉祥(4 次修訂)
- Six powers 六力(4 次修訂)
- Eight incidental circumstances which make Dharma impossible 暫時因緣墮八無暇(4 次修訂)
- Denkarma 《登噶爾瑪錄》(4 次修訂)
- Lama Orgyen Khandro Norlha 蓮師財神(敦珠新巖傳)(4 次修訂)
- Bhagavan 薄伽梵 / 出有壞(4 次修訂)
- Mamo Bötong 瑪摩布東(召遣非人, 《修部八教》之一)(4 次修訂)
- Twelve branches of the excellent teaching 十二分教(4 次修訂)
- Five personal advantages 五種自圓滿(4 次修訂)
- Semo Pema Yudron 瑟嫫.貝瑪.玉準(4 次修訂)
- Eleven factors that illustrate the application of all aspects 能詮「圓滿眾相加行」的十一義(4 次修訂)
- Seven Profound Cycles 甚深七法(秋吉林巴所取出的七伏藏法)(4 次修訂)
- Four virtuous disciplines 四賢德(不過份要求、不挾怨報復、不以牙還牙、不揭人隱私)(4 次修訂)
- Gyurme Tenpa Gyaltsen 局美登巴蔣參(噶陀格澤法王)(4 次修訂)
- Sampa Nyur Drupma 所願迅速成就祈請文(4 次修訂)
- Drupchen (永日)大成就法會(4 次修訂)
- Eight qualities of pure water 八功德水(4 次修訂)
- Agitation 掉舉(4 次修訂)
- Compendium on Reality 攝真如論(4 次修訂)
- Five wrong views 五種邪見(4 次修訂)
- Mount Meru 須彌山 / 妙高山(4 次修訂)
- Seven men to be tested 七預試/七試人/七覺士(4 次修訂)
- Fourteen non-concurrent formations 十四種不相應行(4 次修訂)
- Thirteen points illustrating the progressive application 能詮「漸次加行」的十三義(4 次修訂)
- Six primary elements 六大,六大種(4 次修訂)
- Four applications of mindfulness 四念處(4 次修訂)
- Thuksey Rinpoche 突謝仁波切(4 次修訂)
- Shastra 論(4 次修訂)
- Three basic rituals of the Vinaya 毘那耶之三種基本儀式(4 次修訂)
- Five poisons 五毒(4 次修訂)
- Three higher trainings 三增上學處(戒、定、慧)(4 次修訂)
- The Five Great Treasures 五寶藏(4 次修訂)
- Faculties 根/二十二根(4 次修訂)
- Kurukulla 咕嚕咕列佛母/作明佛母(4 次修訂)
- Six clear perceptions 六神通(4 次修訂)
- Seven qualities of birth in higher realms 善趣七德(4 次修訂)
- Drugu Choegyal Rinpoche 竹古.確嘉仁波切(4 次修訂)
- Four fearlessnesses 四無畏(4 次修訂)
- Geshe Lharampa 拉然巴格西(4 次修訂)
- Five limbs 五體/五肢(4 次修訂)
- Dharma of realization 證法(4 次修訂)
- Bodhicharyavatara 入菩薩行論(4 次修訂)
- Treatise on the Three Natures 《三自性論》(4 次修訂)
- Four modes 四法(通達佛典義藴的四個層次)(3 次修訂)
- Five root winds(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Eighty minor marks of a buddha 八十隨形好(佛陀身相莊嚴之特徵)(3 次修訂)
- Collection of Advice 龍樹菩薩著作之勸誡集(3 次修訂)
- Buddhalochana 慧眼佛母(不動佛的佛母)(3 次修訂)
- Virudhaka 廣目天王(西方)(3 次修訂)
- Three main provinces of Tibet 西藏三大區(衛藏、康、安多)(3 次修訂)
- Khandro Tsering Chödrön(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Three noble principles 三善法(初、中、末)(3 次修訂)
- Guru Tsokyé Dorje 海生金剛上師(3 次修訂)
- Three realms 三界(3 次修訂)
- Culminating application(3 次修訂)
- Three stupas 三大佛塔(尼泊爾加德滿都)(3 次修訂)
- The Words of My Perfect Teacher 普賢上師言教(3 次修訂)
- Four Great Kings 四大天王(3 次修訂)
- Fifty-one mental states 五十一心所(3 次修訂)
- Dakini 空行(3 次修訂)
- Three types of human existence 三種人身(3 次修訂)
- Five Excellent Ones of Sublime Nobility 聖種五賢(3 次修訂)
- Three white foods 三白食(3 次修訂)
- Five actions similar to those with immediate retribution 五無間同類業(3 次修訂)
- Four aspects of wellbeing 四福德(3 次修訂)
- Five certainties(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Deity 本尊(3 次修訂)
- Chetsün Nyingtik 傑尊寧體(3 次修訂)
- Orgyen Menla 鄔金藥師/藥師蓮師(3 次修訂)
- Kadam Lha Shyi 噶當四本尊(3 次修訂)
- Four circumstances which destroy one's source of virtue 損善四行(發瞋恨心、自詡功德、於善生悔、顛倒迴向)(3 次修訂)
- Beacon of Certainty 定解寶燈論(3 次修訂)
- Narak Kong Shak 根除地獄(3 次修訂)
- A Hundred Wisdoms 智慧教誡百頌(3 次修訂)
- Ten meanings of Dharma 法之十義(3 次修訂)
- Desire realm 欲界(3 次修訂)
- Ten qualifications of a spiritual teacher 善知識十德(3 次修訂)
- Five kayas 五身(3 次修訂)
- Vajravarahi 金剛亥母/多傑帕莫(勝樂金剛佛母)(3 次修訂)
- Geshe Lobsang Tenzin(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Sapan Khenjuk 薩班《智者入門論》(3 次修訂)
- Five major sciences(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Dukngal Rangdrol 苦自解脫(3 次修訂)
- Adeu Rinpoche(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Marpa Kagyü 瑪巴噶舉(3 次修訂)
- Twelve emanations of Guru Rinpoche 蓮師十二變(3 次修訂)
- Five object-determining mental states 五別境(3 次修訂)
- Twenty-five branch samayas 二十五支分三昧耶(3 次修訂)
- Treasury of Pith Instructions《竅訣寶藏論》(3 次修訂)
- Shikshasamucchaya《學處集要》(3 次修訂)
- Four major Buddhist holidays 佛教四大節日(3 次修訂)
- 《大藏經》甘珠爾(佛語部)的經文名稱對照表(含藏漢英梵)—3.2 Tantra 十萬怛特羅部(3 次修訂)
- Mendrup 甘露丸(3 次修訂)
- Dipamkara 燃燈佛(3 次修訂)
- Pañjaranatha 寶帳怙主/紅棒瑪哈嘎拉(3 次修訂)
- Buddha of Medicine 藥師佛(3 次修訂)
- Nine heart children of Guru Rinpoche 蓮師九心子(3 次修訂)
- Amitabha 阿彌陀佛/無量光佛(3 次修訂)
- Twenty-two similes of bodhichitta 菩提心二十二喻(3 次修訂)
- Trilogy of Natural Freedom 三自解脫論(龍欽巴《大圓滿心性自解脫論》、《大圓滿法性自解脫論》、《大圓滿平等性自解脫論》)(3 次修訂)
- Five sovereign terma revealers(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Distinguishing Dharma and Dharmata 辨法法性論(3 次修訂)
- Compendium of Abhidharma 大乘阿毘達磨集論(3 次修訂)
- Guru Orgyen Dorje Chang 鄔金金剛持上師(3 次修訂)
- Appearing object 顯現境(3 次修訂)
- Two form kayas 二種色身(報身、化身)(3 次修訂)
- Six Yogas 六瑜伽/六成就法(3 次修訂)
- Two ordained patriarchs of the Sakya tradition 薩迦五祖之兩位出家祖師 (薩迦班智達、八思巴)(3 次修訂)
- Six consciousnesses 六識(3 次修訂)
- Four visualizations for mantra recitation 觀想咒鬘四要點(寧瑪傳承生起次第觀想竅訣)(3 次修訂)
- Six methods of vocalization 六種發聲法(3 次修訂)
- Drakyab Rinpoche(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Changing the three types of clothing 三種更衣(事續、行續的外、內、密修持)(3 次修訂)
- Umdzé 維那(領誦師)(3 次修訂)
- Six recollections 六念(3 次修訂)
- Drikung Kagyü 直貢噶舉(3 次修訂)
- Thirty-six abodes of the desire realm 欲界三十六處(3 次修訂)
- Samayatara 三昧耶度母(3 次修訂)
- Ten factors that illustrate omniscience 能詮「遍智」的十義(3 次修訂)
- Sixteen joys 十六喜(3 次修訂)
- Garuda 大鵬金翅鳥(3 次修訂)
- Shakyaprabha 釋迦光尊者(3 次修訂)
- Three Men from Kham 康巴三人(岡波巴三位來自康地的弟子)(3 次修訂)
- Hell beings 地獄道眾生(3 次修訂)
- Gelug 格魯派(3 次修訂)
- Shantarakshita 寂護大師 / 堪布菩薩 / 靜命論師(3 次修訂)
- Four dignities 四威嚴/四威相(屬於香巴拉法教)(3 次修訂)
- Sang offering 煙供(3 次修訂)
- Five faults(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Desire 貪(毒)(3 次修訂)
- Yumka Dechen Gyalmo 大樂佛母耶喜措嘉(3 次修訂)
- Vajradharma 金剛法(金剛手菩薩寂靜相)(3 次修訂)
- Tulku 祖古 / 轉世(3 次修訂)
- Snow lion 雪獅(3 次修訂)
- Five kinds of self-infatuation(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Eight qualities of the sangha 僧寶八功德(3 次修訂)
- Netik Phurba 涅諦普巴(3 次修訂)
- Lamdré 道果(3 次修訂)
- Khenpo Shenga 堪布賢嘎(3 次修訂)
- Three blazings 三熾燃(修行成就的表徵)(3 次修訂)
- Ten views of the self 十種我見(3 次修訂)
- Four great canonical languages 古印度四大語族(3 次修訂)
- Chö 斷法 / 斷境 / 斷魔 (俗稱:施身法)(3 次修訂)
- Valid sensory direct perception 五根現量(3 次修訂)
- Three defects of the vessel 根器三過失(3 次修訂)
- Four kayas 四身(3 次修訂)
- Five objects of knowledge(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Dharmakirti 法稱論師(3 次修訂)
- Bokar Rinpoche(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Three fierce mantras 三忿怒咒(3 次修訂)
- Eighteen tantras of Mahayoga 瑪哈瑜伽十八續(3 次修訂)
- Clear Differentiation of the Three Sets of Vows 善辨三律儀論(3 次修訂)
- Green Tara 綠度母(3 次修訂)
- Four mudras 四印(3 次修訂)
- Ekadzati 一髮母(3 次修訂)
- Collection of Middle Way Reasoning 龍樹菩薩著作之中觀論集(3 次修訂)
- Three kinds of prostration 三種頂禮(3 次修訂)
- Seven Branches from the Zangchö Mönlam 普賢行願品七支淨供(3 次修訂)
- Five sovereign terma revealers 五位伏藏王(3 次修訂)
- Buddhas of the five families(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Mindfulness 正念(3 次修訂)
- Two-fold benefit 二利(3 次修訂)
- Krakucchanda 拘留孫佛(過去七佛之一)(3 次修訂)
- Three major structural themes 說法三綱要(3 次修訂)
- Sitatapatra 大白傘蓋佛母(3 次修訂)
- Four results of the Hinayana path 小乘四果/聲聞乘四果(3 次修訂)
- Five vehicles(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- DÜ SUM SANGYÉ TAMCHÉ KYI NGOWO 皈依三世一切諸佛(3 次修訂)
- Completion, maturation, and training 圓滿資糧、成熟眾生、修習知見(菩薩三事業)(3 次修訂)
- Animal realm 旁生道 / 畜生道(3 次修訂)
- Long life practice 長壽法(3 次修訂)
- Three outer classes of tantra 三外密(3 次修訂)
- Guru Yoga 上師瑜伽(3 次修訂)
- Conscientiousness 不放逸(3 次修訂)
- Four unwholesome dharmas 四種衰損[出自《普賢上師言教》](3 次修訂)
- Arya 聖者(3 次修訂)
- Three sweet foods 三甜食(3 次修訂)
- Fifty Stanzas on Following a Teacher 事師法五十頌(3 次修訂)
- Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati 求生極樂淨土短文(3 次修訂)
- Könchok Chidü 三寶總集(3 次修訂)
- Five Patron Gods(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Avalokiteshvara 觀世音菩薩(3 次修訂)
- Samadhisattva 禪定尊 / 三摩地尊(3 次修訂)
- Sixfold satisfaction 六稱意(與密續薈供有關)(3 次修訂)
- Four attributes of the four continents 四大部洲的四特性(3 次修訂)
- Mahamudra vidyadhara 大手印持明(3 次修訂)
- Five elements(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Rabné 開光 / 勝住 / 善住 / 安神(3 次修訂)
- Kalachakra Tantra 時輪金剛續(3 次修訂)
- Neighbouring Hells 近邊地獄(3 次修訂)
- Ten sciences 十明(3 次修訂)
- Geshe Ngawang Samten(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Bodhichitta in action 行菩提心(3 次修訂)
- Terma 伏藏(3 次修訂)
- Introduction to the Middle Way 入中論(3 次修訂)
- Five practices of enlightenment without meditation(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Primordial wisdom 本初智(3 次修訂)
- Dhritarashtra 南方持國天王(3 次修訂)
- Twenty-one Indian Commentaries 二十一部印度論典(3 次修訂)
- Three inner tantras 三內密(3 次修訂)
- Thamthog Rinpoche(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- 其他上師開示選譯 Selected Teachings from Other Masters(3 次修訂)
- Diptachakra 印輪佛母/普巴金剛佛母(3 次修訂)
- Five stages of prenatal development(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Eleven topics of tantra 續部十一事(3 次修訂)
- Distinguishing the Middle from Extremes 辯中邊論頌(3 次修訂)
- Nine yanas 九乘次第(3 次修訂)
- Virupaksha 增長天王(南方)(3 次修訂)
- Trophu Kagyü 綽普噶舉(3 次修訂)
- Guru Padmasambhava 蓮花生上師/蓮花生大士(3 次修訂)
- Rinpoche 仁波切 / 如珍寶者(3 次修訂)
- Emptiness 空性(3 次修訂)
- Khasarpani 心性休息觀音(3 次修訂)
- Jatsön Nyingpo 賈村寧波(3 次修訂)
- Five yogas(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Dokpa 迴遮法(3 次修訂)
- White Tara Wishfulfilling Wheel 如意輪度母(3 次修訂)
- Two images of Buddha Shakyamuni 兩尊殊勝的釋迦摩尼佛像(分置於大昭寺 、小昭寺)(3 次修訂)
- Six aspects of the deity 本尊六面(根據事部密續的解釋)(3 次修訂)
- Rupakaya 色身(佛)(3 次修訂)
- Two reasons for applying a title to a text 為佛典制訂標題的兩種理由(3 次修訂)
- Kusha grass 吉祥草(3 次修訂)
- The eight stupas 八大佛塔(3 次修訂)
- Six doors of negative action 淨罪六門(3 次修訂)
- Four ways of attracting disciples 四攝事/四攝法(布施、愛語、利行、同事)(3 次修訂)
- Four Hundred Verses 四百論(3 次修訂)
- Saha world 娑婆世界、堪忍(3 次修訂)
- Daknang Yeshe Drawa 淨相智慧網(3 次修訂)
- Two upper realms 上界(色界、無色界)(3 次修訂)
- Three wisdom tools 三慧(聞、思、修)(3 次修訂)
- Dedication 迴向(3 次修訂)
- Throneholders of Mindroling Monastery 敏珠林寺法座持有者(3 次修訂)
- Thirty-six impure substances 三十六不淨物(3 次修訂)
- Sambhogakaya 報身(佛)(3 次修訂)
- Mahamudra 大手印(3 次修訂)
- Kadampa 噶當派(3 次修訂)
- Four classes of tantra 四部密續(3 次修訂)
- Drukpa Kagyü 竹巴噶舉(3 次修訂)
- Chimé Drupé Nyelam 無死迅捷道(3 次修訂)
- Ornament of the Middle Way 中觀莊嚴論(3 次修訂)
- Bell 金剛鈴(3 次修訂)
- Shantideva 寂天論師(3 次修訂)
- Four doors 四門(3 次修訂)
- Eight perverse actions 八邪行(3 次修訂)
- Destructive emotions 煩惱(3 次修訂)
- Kanakamuni 拘那含牟尼佛(過去七佛之一)(3 次修訂)
- Ratnakuta 寶積經(3 次修訂)
- Three categories 大圓滿三部(心、界、訣)(3 次修訂)
- Four great disciples of Marpa Lotsawa 譯師馬爾巴之四大弟子(3 次修訂)
- Saraha Nyingtik Zabmo 撒拉哈心要(3 次修訂)
- Pandaravasini 白衣佛母(阿彌陀佛佛母)(3 次修訂)
- Valid yogic direct perception 瑜伽現量(3 次修訂)
- Martsang Kagyü 瑪倉噶舉(3 次修訂)
- Three deities of long life 長壽三尊(3 次修訂)
- Shentong 中觀他空派(3 次修訂)
- Four kinds of blessing 四加持(3 次修訂)
- Twenty-five disciples of Guru Rinpoche 蓮師二十五大弟子(3 次修訂)
- Three gateways to liberation 三解脫門(3 次修訂)
- Path 道(3 次修訂)
- Four nails 繫命四釘(舊譯「肯綮四釘」或「命結四釘」,三摩地本尊釘、真言心咒釘、意不變異釘、集散事業釘,屬於大圓滿生起次第緣觀竅訣)(3 次修訂)
- Sentient beings 有情眾生(3 次修訂)
- Five samadhis(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Collection of Praises 龍樹菩薩著作之讚頌集(3 次修訂)
- Amitayus 無量壽佛(3 次修訂)
- Three kinds of ritual purification 三種清淨(3 次修訂)
- Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö's Collected Works Volume Five 蔣揚欽哲確吉羅卓全集第五函(3 次修訂)
- Four powers 四力(懺悔四力)(3 次修訂)
- Seven Line Prayer 蓮師七句祈請文(3 次修訂)
- Five stages of prenatal development 胎內五位(3 次修訂)
- Compendium of Sadhanas 成就法總集(3 次修訂)
- Analysis of the Five Skandhas 大乘五蘊論(3 次修訂)
- Two Aspects of Bodhichitta 菩提心二義(慈悲、智慧)(3 次修訂)
- Three mandalas 三壇城(3 次修訂)
- Khandro Tuktik 空行心滴(3 次修訂)
- Five winds(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Two aspects of omniscience 遍知二義(如所有智、盡所有智)(3 次修訂)
- The Natural Freedom of the Nature of Mind《大圓滿心性自解脫論》(3 次修訂)
- Five yogas 五瑜伽(3 次修訂)
- White Tara 白度母(3 次修訂)
- Four vajras 四金剛(金剛身、語、意、智慧)(3 次修訂)
- Nyingma 寧瑪派 / 舊譯派(3 次修訂)
- མི་རྟོག་པ་ 無分別(3 次修訂)
- Aryadeva 聖天 / 提婆論師(3 次修訂)
- Taklung Kagyü 達隆噶舉(3 次修訂)
- Three types of miraculous ability 三種神妙事業(3 次修訂)
- Thirteen Golden Dharmas 薩迦十三金法(3 次修訂)
- Tantra of the Union of the Sun and Moon 日月和合續(3 次修訂)
- Sakya 薩迦派(3 次修訂)
- Eight charnel ground ornaments 八尸林莊嚴(3 次修訂)
- Drala 爪拉(札喇)/戰神(3 次修訂)
- Gyutrül Shyitro《幻化網》寂忿百尊壇城(3 次修訂)
- Four abodes of Brahma 四梵住(3 次修訂)
- Five basic categories of knowable things(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Balaha 巴拉哈(觀音所化現的石馬)(3 次修訂)
- Sixteen Arhats 十六阿羅漢(3 次修訂)
- Four bardos 四中有(3 次修訂)
- Five circumstantial advantages(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Eight gross infractions 八種次要墮罪(3 次修訂)
- A Mirror Reflecting Clearly the Cöpön Activities for Rigdzin Düpa 持明總集事業金剛明鏡(3 次修訂)
- Sixty aspects of the melodious speech of a buddha 六十支妙音 (佛語的六十種功德)(3 次修訂)
- Five female buddhas(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Padmapani 蓮華手菩薩(3 次修訂)
- Four forces 四力(3 次修訂)
- Five kinds of sensory stimulant(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Eight secondary colours Eight secondary colours 顏色八支分(3 次修訂)
- Newar 尼瓦爾人(3 次修訂)
- Vajrayogini 金剛瑜伽女(3 次修訂)
- Karma Kagyü 噶瑪噶舉 / 岡倉噶舉(3 次修訂)
- Geshe Ngawang Wangyal(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Five major structural themes(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Dungkar Lobzang Trinlé(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Bodhichitta in aspiration 願菩提心(3 次修訂)
- Five offerings of the five kinds of sensory stimulant(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Dzambhala 財神/臧巴拉(3 次修訂)
- Twenty-one Taras 二十一度母(3 次修訂)
- Three kayas 三身(法、報、化)(3 次修訂)
- Suffering 苦(3 次修訂)
- Supreme nirmanakaya 無上化身(3 次修訂)
- Shyijé 息法 / 希解(3 次修訂)
- Five strengths(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Eleven virtuous states 十一善(3 次修訂)
- Pure vision 淨相(3 次修訂)
- Guru Pema Gyalpo 蓮花王上師(3 次修訂)
- Four schools 四學派(印度佛教四部:說一切有部、經量部、瑜伽部、中觀部)(西藏佛教四教派:寧瑪、薩迦、噶舉、格魯)(3 次修訂)
- Water torma 水食子(3 次修訂)
- Svatantrika Madhyamika 中觀自續派(3 次修訂)
- Two kayas 二身(源於智慧之法身、源於功德之色身)(3 次修訂)
- Tsar 薩迦察巴支派(3 次修訂)
- Jetsün Kushok Chimey Luding(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Six bardos 六中陰/六中有(3 次修訂)
- Phowa 頗瓦法 / 破瓦法 / 遷識法(3 次修訂)
- Mulamadhyamaka-karika 中觀根本論(3 次修訂)
- Three tantras 三密續(3 次修訂)
- Khenjuk 《智者入門論》(3 次修訂)
- The four main schools of Tibetan Buddhism 藏傳佛教四大教派(3 次修訂)
- Six excellent substances 六良藥(3 次修訂)
- Dakpo Kagyü 達波噶舉(3 次修訂)
- Two yanas 二乘(3 次修訂)
- Tantra 續(3 次修訂)
- Front visualization 對生本尊(3 次修訂)
- Four Metaphors 聞法四喻(觀己為病患、觀法為良藥、觀佛如醫生、遵囑能痊癒,出自《華嚴經》)(3 次修訂)
- Avatamsaka Sutra 華嚴經(3 次修訂)
- Khenpo Gangshar 堪布崗夏(3 次修訂)
- Pratimoksha Sutra 別解脫經(3 次修訂)
- Ten great aspirations of a bodhisattva 菩薩十大願(3 次修訂)
- Sixteen lesser fears 十六懼(3 次修訂)
- Four clusters 四病源(內風、痰、膽、三者聚合,源自四部醫典)(3 次修訂)
- Five ever-present mental states(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- བྱམས་པ་མགོན་པོ་ 彌勒/慈氏/慈尊(3 次修訂)
- Four empowerments 四灌頂(3 次修訂)
- Neluk Rangjung 自生實相.金剛藏(3 次修訂)
- Tirthika 外道(3 次修訂)
- Three ancestral religious kings 三大護法國王(松贊岡波、赤松德贊、赤惹巴千)(3 次修訂)
- Ten stages according to Anuyoga 阿努瑜伽十次第(3 次修訂)
- Dhammapada 法句經(3 次修訂)
- Twelve abodes of human beings 人道眾生十二處(3 次修訂)
- Three causes of disturbing emotions 三煩惱源(3 次修訂)
- Four great disciples of Zurchung Sherab Drakpa 素爾穹‧喜饒扎巴之四大弟子(3 次修訂)
- Sarasvati 妙音天女(3 次修訂)
- Relative bodhichitta 世俗菩提心(3 次修訂)
- Pandita 班智達 / 五明學者(3 次修訂)
- Öntö Khyenrab Chökyi Özer(3 次修訂)
- Three deities of protection 怙主三尊(3 次修訂)
- Four kinds of mindfulness 四正念(3 次修訂)
- Five offerings of the five kinds of sensory stimulant 五欲供(3 次修訂)
- Akashagarbha, Bodhisattva 虛空藏菩薩(3 次修訂)
- Three gatherings 三種聚集(3 次修訂)
- Rigdzin Düpa 持明總集(3 次修訂)
- View of the transitory collection 身見(3 次修訂)
- Three kinds of compassion 三慈悲(3 次修訂)
- Elements 界 / 大種(3 次修訂)
- Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö's Collected Works Volume Four 蔣揚欽哲確吉羅卓全集第四函(3 次修訂)
- Four prerequisites 四發心(表示尊重、承諾精進、遠離憍慢、充滿法喜 -「學法四先決條件」)(3 次修訂)
- Elizabeth Mattis-Namgyel(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Two Jamgöns 兩位文殊化身(蔣揚欽哲旺波Jamyang Khyentse Wangpo、蔣貢工珠羅卓泰耶Jamgön Kongtrul Lodrö Thayé)(3 次修訂)
- Annotated Commentary on the Bodhicharyavatara 入行論釋(3 次修訂)
- Six Ornaments and Two Supreme Ones 二勝六莊嚴(3 次修訂)
- Three secret profound empowerments 三種深密灌頂(四種灌頂的後三種)(3 次修訂)
- The Ten Wrathful Ones 十忿怒尊(3 次修訂)
- Four valid factors 四量(具量原典、具量闡釋、具量上師、具量覺受)(3 次修訂)
- Tseringma 長壽五姊妹之一(3 次修訂)
- Thirteen bhumis 菩薩十三地(3 次修訂)
- Five Sakya patriarchs(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Eight classes of gods and demons 八部神鬼(3 次修訂)
- Thirty-five buddhas of confession 三十五佛懺(3 次修訂)
- Four actions which generate the merit of Brahma in this lifetime 四梵行(3 次修訂)
- Thirty-two major marks of a buddha 三十二大人相(3 次修訂)
- Jñanasattva 智慧尊(3 次修訂)
- Sixteen Aspects of the Four Noble Truths 四聖諦十六分(3 次修訂)
- Four bases of miraculous powers 四神足/四如意足(欲、勤、心、觀,屬三十七道品之第三種)(3 次修訂)
- Five clear perceptions(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Barom Kagyü 巴榮噶舉(3 次修訂)
- A Brief Guide to the Stages of Visualization 前行觀想次第簡明指導(3 次修訂)
- Three Brothers 三兄弟(種敦巴三大弟子)(3 次修訂)
- Three Roots 三根本(3 次修訂)
- Five first excellent disciples(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Padmasambhava 蓮花生大士/蓮師(3 次修訂)
- Vajrakilaya 普巴金剛/金剛橛(3 次修訂)
- Homage to the Buddhas and Bodhisattvas 禮敬諸佛菩薩文(3 次修訂)
- Four formless absorptions 四無色界定(3 次修訂)
- Ratnasambhava 寶生佛(3 次修訂)
- Geshe Sonam Rinchen(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Treasure vase 寶藏瓶(3 次修訂)
- Five paths(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Vehicle of the gods and humans 天人乘(3 次修訂)
- Twenty-five holy places of Eastern Tibet 東藏二十五聖地(3 次修訂)
- Treasury of Word and Meaning《詞義寶藏論》(3 次修訂)
- Five precious substances(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Buddha Samantabhadra 普賢王如來(3 次修訂)
- Twenty-one bhumis 二十一菩薩地(3 次修訂)
- Trichiliocosm 三千大千世界(3 次修訂)
- Khakhyap Rangdrol 遍空自解脫(3 次修訂)
- Sugata 善逝(3 次修訂)
- Five sciences(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Commentary on Bodhichitta 釋菩提心論(3 次修訂)
- Twenty defects of distraction 放逸十二過(3 次修訂)
- Khandro Pema Dechen(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Sur 下施煙供 / 「餗」(3 次修訂)
- Five styles of wrong livelihood(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Rimé 利美 / 不分教派運動(3 次修訂)
- Purification, perfection, and maturation 清淨、圓滿、成熟(生起次第三要素)(3 次修訂)
- Compendium of Tantras 續部總集(3 次修訂)
- Three modes of liberation 三種解脫方式(3 次修訂)
- Five wisdoms(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Conceived object 耽著境(3 次修訂)
- Northern Treasures 北伏藏(3 次修訂)
- Longchen Nyingtik Ngöndro 龍欽寧體前行法(3 次修訂)
- Jealousy 嫉(毒)(3 次修訂)
- Six Ornaments 六莊嚴(龍樹、提婆、無著、世親、陳那、法稱)(3 次修訂)
- Four times of breaking samadhi 座間四時(3 次修訂)
- Approach and Accomplishment of the Three Vajras 三金剛念修 / 烏金念竹(3 次修訂)
- Six basic texts of the Kadampas 噶當六論(3 次修訂)
- Dorje Dermo 金剛利爪母(3 次修訂)
- Word of the Buddha 佛語部(3 次修訂)
- Asanga 無著論師(3 次修訂)
- Two stages of the path 二道(方便道、解脫道)(3 次修訂)
- Three times 三世(過去、現在、未來)(3 次修訂)
- Jikdral Tsewang Dorje(3 次修訂 - 重新導向頁面)
- Four Jikmes 四晉美(四位冠名「吉美」的成就者)(3 次修訂)
- Eight auspicious goddesses 八大吉祥天女(指的是:供養八吉祥的天女)(3 次修訂)
- Chandrakirti 月稱論師(3 次修訂)
- Yama 閻摩/閻羅王(3 次修訂)
- Twofold certainty 兩重確定(超戒寺教規:確定是佛陀的教法;確定是真實教法)(3 次修訂)
- Five Sakya patriarchs 薩迦五祖(3 次修訂)
- Chanting the Names of Manjushri 文殊真實名經(3 次修訂)
- Avichi Hell 阿鼻地獄 / 無間地獄(3 次修訂)
- Three yanas leading from the origin 三因乘(3 次修訂)
- Eight holy places 八大聖地(3 次修訂)
- Pratimoksha vows 別解脫戒(3 次修訂)
- Drops of Reasoning 正理滴論(3 次修訂)
- Mahayana 大乘(3 次修訂)
- Ten great disciples of the Buddha 佛陀十大弟子(3 次修訂)
- Hayagriva 馬頭明王(3 次修訂)
- Sixteen moments 見道十六剎那(3 次修訂)
- Eight modes of dissolution 八消融(3 次修訂)
- Naturally Liberating Whatever You Meet: Instructions to Guide You on the Profound Path 自然解脫一切緣遇:甚深道指引竅訣(3 次修訂)
- Ten paramitas 十波羅蜜多 / 十度(3 次修訂)
- Four empties 四空(3 次修訂)
- Bhurkumkuta 穢跡金剛(3 次修訂)
- Three appearances 三相(顯、增、得)(3 次修訂)