最少修訂的頁面

跳至導覽 跳至搜尋

以下顯示從第 51 筆至第 300 筆中的 250 筆結果:

檢視(前 250 筆 | 後 250 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500

  1. Purification, perfection, and maturation‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  2. Defiled mental consciousness 末那識 / 染污識‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  3. Nirmanakaya 法身佛‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  4. Three modes of liberation‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  5. Four principles of reasoning 因明論證的四原則(因、明、性、證)‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  6. Demi-gods‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  7. Chilu‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  8. Northern Treasures‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  9. Three poisons‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  10. Jealousy‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  11. Enlightenment 菩提 / 證悟 / 覺醒‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  12. Seven elements for enlightenment‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  13. Chimé Rigdzin Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  14. Two kinds of ignorance‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  15. Khenchen Namdrol Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  16. Six basic texts of the Kadampas‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  17. Four types of guest‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  18. Form realm‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  19. Exchanging ourselves and others‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  20. Seven heroic buddhas過去七佛/原始七佛‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  21. Deva‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  22. Chogye Trichen Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  23. Word of the Buddha‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  24. Two stages of the path‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  25. Abhisamayalankara 《現觀莊嚴論》‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  26. Three times‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  27. Khenpo‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  28. Taklung Tsetrul Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  29. Six fortunes‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  30. Four Final Testaments of the Vidyadharas‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  31. Fifty-eight wrathful deities‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  32. Seven noble riches七聖財‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  33. Yama‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  34. Twofold certainty‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  35. Six mother scriptures 六般若經根本頌(十萬頌、兩萬五千頌、一萬八千頌、萬頌、八千頌、讚詩)‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  36. Three yanas leading from the origin‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  37. Chönyi Namkhai Longdzö‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  38. Urgyen Jigme Rabsel Dawa‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  39. Akashagarbha Sutra 虛空藏經‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  40. Lama Chönam 喇嘛確南‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  41. Four ambitions 四依‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  42. Five branch winds 五支分風/氣/息‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  43. Eight great bodhisattvas‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  44. Pratimoksha vows‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  45. Buddha Shakyamuni‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  46. Mahayana‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  47. Three Buddhist Councils‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  48. Five degenerations 五濁/五衰敗‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  49. Eight incidental circumstances which make Dharma impossible‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  50. Commentary on Valid Cognition‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  51. Vajra master‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  52. Lama Sangdü‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  53. Khenpo Ngawang Palzang‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  54. Heruka‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  55. Four criteria used when applying a title to a text‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  56. Five experiences 止修五覺受/體驗‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  57. Eight ordinary accomplishments‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  58. Drupchen‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  59. Pagdru Kagyü‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  60. Zabchö Shitro Gongpa Rangdrol‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  61. Neten Chokling Pema Gyurme‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  62. Vajrapani‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  63. Lama Tsering Everest‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  64. Dudjom Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  65. Zhichen Ontrul Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  66. Calling the Guru from Afar‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  67. Twelve ascetic practices‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  68. Ian Maxwell‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  69. Eight thoughts of a great being‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  70. Treasury of Abhidharma‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  71. Five minor sciences 五(小)明‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  72. Sherab Özer Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  73. Ngor 薩迦哦派‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  74. Verse Summary of the Perfection of Wisdom‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  75. Ascertainment of Valid Cognition‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  76. Profound View‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  77. 中英名相對照 1~84000(法數)‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  78. Doubt‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  79. Nine demeanours of a wrathful deity‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  80. Vigilance‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  81. Twenty-one sets of immaculate qualities‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  82. Lineage Prayer from the Longchen Nyingtik Ngöndro Guru Yoga‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  83. Thangka‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  84. Guardians of the ten directions‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  85. Shugseb Kagyü‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  86. ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  87. Three lay patriarchs of the Sakya tradition.‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  88. Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö's Collected Works Volume One‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  89. Nirmanakaya 法身(佛)‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  90. Two Marvellous Acharyas‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  91. True Aspectarians‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  92. Four principles of reasoning 因明論證的四原則(因、緣、性、證)‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  93. Six "Mother" Nyingma Monasteries‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  94. Seven aspects of kyerim生起次第七修‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  95. Penor Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  96. Two aspects of the svabhavikakaya‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  97. A Great Treasure of Blessings‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  98. The Ornament of the Mahayana Sutras‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  99. Three secrets‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  100. Gyaltsen Tsemö Pung Gyen‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  101. Seven kinds of cognition‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  102. Efficient cause‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  103. Phuntsok Podrang‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  104. Chogye Trichen Rinpoche 究給.企千仁波切‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  105. Lotus family‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  106. Gyatrul Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  107. Four virtuous disciplines‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  108. Four wholesome dharmas‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  109. Fifty-eight wrathful deities 中譯‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  110. Seven patriarchs‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  111. Eight Pagdru Kagyü Sub-schools‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  112. Sakya Dagchen Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  113. Object‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  114. Bodhicharyavatara‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  115. Achala‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  116. Three vajra resolutions‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  117. Khenpo Chöga‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  118. Tara‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  119. Four Medical Tantras‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  120. Seven types of attachment‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  121. Eight auspicious symbols‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  122. Namdrol Gyatso‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  123. Tsokye Tuktik 海生心滴‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  124. Khenpo Jamyang Drubpé Lodrö‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  125. Thirty-nine qualities exclusive to a buddha‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  126. Jomo Menmo 覺姆緬嫫‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  127. Six times‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  128. Seventeen Tantras‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  129. Eight consciousnesses‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  130. Quotations: Sutra of Individual Liberation‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  131. Five branch winds 五支分風/氣/息‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  132. Collected works of Dodrupchen Tenpe Nyima‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  133. Vairochana‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  134. Kagyé‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  135. Heart Sutra‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  136. Sixteen offering goddesses‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  137. Four chokshyaks‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  138. Dispelling Darkness in the Ten Directions‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  139. Amrita‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  140. Mamaki‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  141. Tulku Thondup Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  142. Khenpo Ngawang Palzang 堪布阿瓊‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  143. Three Turnings‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  144. Kalu Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  145. Ten periods of Buddha Shakyamuni's teachings‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  146. Drupchen 大成就(法會) / 永日大成就法會‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  147. Three authentics‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  148. Ten sutras that teach the sugatagarbha‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  149. Geshe‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  150. Four extremes‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  151. Eight qualities of pure water‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  152. རྡོ་རྗེ་འཆང་‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  153. Conceptual elaboration‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  154. Palyul‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  155. Valid direct perception‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  156. Tengboche Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  157. Four genuine masteries of specifics‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  158. Relics‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  159. Le'u Dünma‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  160. Three doors‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  161. Spontaneously accomplished vidyadhara‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  162. Four immeasurables‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  163. Five minor sciences 小五明‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  164. Treasury of the Natural State‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  165. Eighteen kinds of emptiness‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  166. Semo Dechen Yudron‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  167. 中英名相對照 1~84000(法數)中譯‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  168. Damaru‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  169. Patrul Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  170. Changchub Dorje‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  171. Twenty-one sets of immaculate qualities 二十一組無垢功德‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  172. Kilung Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  173. Three kinds of faith‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  174. Four modes‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  175. Eighty inexhaustibles‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  176. Nine principles of mantra‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  177. Vinaya 毘尼;毗奈耶(戒律)‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  178. Twenty kinds of emptiness‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  179. Guru Dorje Drolö‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  180. Five silken adornments 五絲綢服‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  181. Eleven factors that illustrate the application of all aspects‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  182. Seven Point Training in Cause and Effect七重因果修心法‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  183. Nirvana‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  184. Barché Lamsel‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  185. True Aspectarians 有相唯識派‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  186. Khandroma Kunzang Wangmo‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  187. Empowerment‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  188. Seven aspects of union‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  189. Note‏‎(1 次修訂
  190. Base-knowledge‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  191. Kungamo‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  192. Four sessions of retreat‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  193. Five wrathful herukas and their five consorts 五忿怒尊(黑汝嘎)佛父佛母‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  194. Ephemeral Hells‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  195. Seven elements for enlightenment 七覺分/七覺支‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  196. Pewar Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  197. Two kinds of ignorance 兩種無明(俱生無明、分別無明)‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  198. A Torch for the Path to Omniscience‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  199. Tai Situ Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  200. Four types of isolate‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  201. SSTC Bubble‏‎(1 次修訂
  202. Nyingtik Saldrön‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  203. Kyabjé‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  204. Six greatnesses of the Early Translations‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  205. Four virtuous disciplines 四賢德(不要求過份、不挾怨報復、不以牙還牙、不揭人隱私)‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  206. Dharma‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  207. Yamantaka‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  208. Twofold purity‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  209. Fulfilment‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  210. Sal ten dak sum‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  211. Three yanas of powerful transformative methods‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  212. Jonang‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  213. Ganapati‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  214. Four Sections of Magical Illusion‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  215. Dhatvishvari‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  216. Ten advantages‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  217. Garchen Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  218. Four ambitions 四宏誓願‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  219. Five branch winds 支分五氣/風‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  220. Eight great charnel grounds‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  221. Samdrup Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  222. Pratyekabuddha‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  223. Tulku Nyima Gyaltsen‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  224. Ten great pillars of the study lineage‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  225. Four chokshyaks 四全放(大圓滿立斷竅訣:身如山全放、眼如海全放、行為自解全放、覺性任運全放)(另譯「四直定」:見量如山直定,修量如海直定,行量顯現直定,果量覺性直定)‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  226. Five degenerations 五種衰敗‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  227. Eight incidental circumstances which make Dharma impossible 暫時因緣的八無暇‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  228. Hevajra‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  229. Four dhyanas‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  230. Five experiences 止的禪修的五種體驗‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  231. Compendium of Valid Cognition‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  232. Neten Chokling Pema Gyurme 乃旦秋林貝瑪久美‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  233. Sojong‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  234. Dodrupchen Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  235. Valid direct perception of self-awareness‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  236. Twelve ayatanas‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  237. Ignorance‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  238. Eight topics‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  239. Sarvanivaranavishkambhin‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  240. Arik Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  241. Matured vidyadhara‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  242. Treasury of Dharmadhatu‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  243. Khetsün Zangpo Rinpoche‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  244. Eight worldly preoccupations‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  245. བག་ལ་ཉལ་བ་དང་ཕྲ་རྒྱགས་སྐབས་དང་སྦྱར་‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  246. Preta‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  247. Ascertainment of the Three Types of Vows‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  248. Twenty-five ingredients of the pumba‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  249. Three gunas‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)
  250. Four links‏‎(1 次修訂 - 重新導向頁面)

檢視(前 250 筆 | 後 250 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500