無語言連結的頁面

跳至導覽 跳至搜尋

下列是沒有連結到其它語言版本的頁面。

以下顯示從第 661 筆至第 710 筆中的 50 筆結果:

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500

  1. Five Treatises of Maitreya 彌勒五論
  2. Five actions similar to those with immediate retribution 五無間同類業
  3. Five basic categories of knowable things 五所知事
  4. Five branch winds 五支分氣
  5. Five buddha families 五佛部
  6. Five certainties 五決定/五圓滿
  7. Five circumstantial advantages 五種他圓滿
  8. Five clear perceptions 五神通
  9. Five crimes with immediate retribution 五無間罪
  10. Five degenerations 五濁/五衰敗
  11. Five dharma kings 五護法王
  12. Five elements 五大 / 五大種
  13. Five ever-present mental states 五遍行/五種普遍存在的心理狀態
  14. Five experiences 止修五覺受
  15. Five experiences 止修五覺受/體驗
  16. Five eyes 五眼
  17. Five faults 止修五過患 / 五過失
  18. Five female buddhas 五方佛母
  19. Five first excellent disciples 五比丘/釋迦牟尼佛最初的五大弟子
  20. Five great dharanis 五大陀羅尼
  21. Five inner enabling empowerments 內五力灌頂
  22. Five kayas 五身
  23. Five kinds of self-infatuation 五眷戀
  24. Five kinds of sensory stimulant 五欲樂
  25. Five kingly sutras 五經王
  26. Five lay vows 居士五戒
  27. Five limbs 五體/五肢
  28. Five major sciences 五(大)明 / 五明
  29. Five major structural themes 造論五綱
  30. Five minor sciences 五小明
  31. Five object-determining mental states 五別境
  32. Five objects of knowledge 五法/五類所知
  33. Five offerings of the five kinds of sensory stimulant 五欲供
  34. Five paths 五道
  35. Five perfections 五圓滿/五決定
  36. Five personal advantages 五種自圓滿
  37. Five poisons 五毒
  38. Five powers 五根
  39. Five practices of enlightenment without meditation 無修成佛五法
  40. Five precious substances 五種珍寶
  41. Five principal considerations 那爛陀寺造論五支/著論五本
  42. Five principal consorts of Guru Rinpoche 蓮師五大佛母
  43. Five pure abodes 五淨居天
  44. Five root winds 五根本氣
  45. Five samadhis 五類三摩地
  46. Five sciences 五明
  47. Five sense faculties 五根
  48. Five silken adornments 五絲衣嚴飾
  49. Five skandhas 五蘊
  50. Five sovereign terma revealers 五位伏藏王

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500