雙重的重新導向

跳至導覽 跳至搜尋

此頁列出重新導向至另一個重新導向頁面的頁面。每一列都包含第一次和第二次重新導向頁面的連結,以及第二次重新導向之後的目標,第二次重新導向之後的目標通常是「實際」的目標頁面,也是第一個重新導向頁面應該指向的頁面。 刪節線 代表該項目的問題已經解決。

以下顯示從第 21 筆至第 120 筆中的 100 筆結果:

檢視(前 100 筆 | 後 100 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500

  1. Akashagarbha Sutra →‎ Akashagarbha Sutra 虛空藏經 →‎ Akashagarbha Sutra 虛空藏菩薩經
  2. Khenpo Akhyuk →‎ Akhyuk Rinpoche →‎ Akhyuk Rinpoche 阿秋仁波切
  3. Acho Rinpoche →‎ Akhyuk Rinpoche →‎ Akhyuk Rinpoche 阿秋仁波切
  4. Achuk Rinpoche →‎ Akhyuk Rinpoche →‎ Akhyuk Rinpoche 阿秋仁波切
  5. Khenpo Akhyuk Rinpoche →‎ Akhyuk Rinpoche →‎ Akhyuk Rinpoche 阿秋仁波切
  6. Zenkar Rinpoche →‎ Alak Zenkar Rinpoche →‎ Alak Zenkar Rinpoche 阿拉.桑嘎仁波切
  7. Alak Zenkar Rinpoche →‎ Alak Zenkar Rinpoche 阿拉.桑嘎仁波切 →‎ Alak Zenkar Rinpoche 阿拉.桑噶仁波切
  8. Alak Zenkar Rinpoche 阿拉.桑嘎仁波切 →‎ Alak Zenkar Rinpoche 阿拉.桑噶仁波切 →‎ Alak Zenkar Rinpoche 阿拉.森噶仁波切
  9. Alak Zenkar Rinpoche 阿拉.桑噶仁波切 →‎ Alak Zenkar Rinpoche 阿拉.森噶仁波切 →‎ Alak Zenkar Rinpoche 阿拉森噶.土登尼瑪仁波切
  10. All-ground consciousness →‎ All-ground consciousness 阿賴耶識 / 含藏識 / 總基識 →‎ All-ground consciousness 阿賴耶識 / 含藏識 / 普基識
  11. Aggression →‎ Anger →‎ Anger 嗔(毒)
  12. Animals →‎ Animal realm →‎ Animal realm 旁生道 / 畜生道
  13. An Annotated Commentary on the 'Bodhicharyavatara' →‎ Annotated Commentary on the Bodhicharyavatara →‎ Annotated Commentary on the Bodhicharyavatara 入行論釋
  14. Held object →‎ Apprehended object →‎ Apprehended object 所執之境
  15. Apprehended object →‎ Apprehended object 所執之境 →‎ Apprehended object 所執境 / 所取境
  16. Orgyen Nyengyü →‎ Approach and Accomplishment of the Three Vajras →‎ Approach and Accomplishment of the Three Vajras 三金剛念修 / 烏金念竹
  17. Aryashura →‎ Arya Shura →‎ Arya Shura 聖勇大師
  18. Ascertainment of the Three Vows →‎ Ascertainment of the Three Types of Vows →‎ Ascertainment of the Three Types of Vows 阿里班禪之《三律儀論》
  19. Dechen mönlam →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati 求生極樂淨土短文
  20. Dechen monlam →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati 求生極樂淨土短文
  21. Démön →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati 求生極樂淨土短文
  22. Prayer of Sukhavati →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati 求生極樂淨土短文
  23. Dé mön →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati →‎ Aspiration to be Reborn in the Pure Realm of Sukhavati 求生極樂淨土短文
  24. Buddha of Compassion →‎ Avalokiteshvara →‎ Avalokiteshvara 觀世音菩薩
  25. Chenrezik →‎ Avalokiteshvara →‎ Avalokiteshvara 觀世音菩薩
  26. Avatamsaka →‎ Avatamsaka Sutra →‎ Avatamsaka Sutra 華嚴經
  27. Avichi hell →‎ Avichi Hell →‎ Avichi Hell 阿鼻地獄 / 無間地獄
  28. Bairo Tulku Rinpoche →‎ Bairo Rinpoche →‎ Bairo Rinpoche 毘盧仁波切
  29. Balahaka →‎ Balaha →‎ Balaha 巴拉哈(觀音所化現的石馬)
  30. Barche Lamsel →‎ Barché Lamsel →‎ Barché Lamsel 道障遍除
  31. Beacon of Precious Certainty →‎ Beacon of Certainty →‎ Beacon of Certainty 定解寶燈論
  32. Introduction to the Bodhisattva’s Way of Life →‎ Bodhicharyavatara →‎ Bodhicharyavatara 《入菩薩行論》
  33. Bodhicaryavatara →‎ Bodhicharyavatara →‎ Bodhicharyavatara 《入菩薩行論》
  34. The Way of the Bodhisattva →‎ Bodhicharyavatara →‎ Bodhicharyavatara 《入菩薩行論》
  35. Bodhicharyavatara →‎ Bodhicharyavatara 《入菩薩行論》 →‎ Bodhicharyavatara 入菩薩行論
  36. Bodhicitta →‎ Bodhichitta →‎ Bodhichitta 菩提心
  37. Brief Amitabha Monlam →‎ Brief Amitabha Mönlam →‎ Brief Amitabha Mönlam 阿彌陀佛祈願文 / 求生極樂淨土簡軌
  38. Shakyamuni →‎ Buddha Shakyamuni →‎ Buddha Shakyamuni 釋迦牟尼佛
  39. Shakyamuni Buddha →‎ Buddha Shakyamuni →‎ Buddha Shakyamuni 釋迦牟尼佛
  40. Gautama →‎ Buddha Shakyamuni →‎ Buddha Shakyamuni 釋迦牟尼佛
  41. Buddhafields of the five families →‎ Buddha fields of the five families →‎ Buddha fields of the five families 五方佛土
  42. Buddha fields of the five families →‎ Buddha fields of the five families 五方佛土 →‎ Buddha fields of the five families 五方佛淨土
  43. Sangye Menla →‎ Buddha of Medicine →‎ Buddha of Medicine 藥師佛
  44. Medicine Buddha →‎ Buddha of Medicine →‎ Buddha of Medicine 藥師佛
  45. Sangyé Menla →‎ Buddha of Medicine →‎ Buddha of Medicine 藥師佛
  46. Buddhacarita →‎ Buddhacharita →‎ Buddhacharita 佛所行贊
  47. Buddhacharita →‎ Buddhacharita 佛所行贊 →‎ Buddhacharita 佛所行讚
  48. Five male buddhas →‎ Buddhas of the five families →‎ Buddhas of the five families 五方佛
  49. Buddhas of the three times →‎ Buddhas of the three times 三世諸佛(三時諸佛) →‎ Buddhas of the three times 三世諸佛/三時諸佛
  50. Bon →‎ Bön →‎ Bön 苯教
  51. Calling the Lama →‎ Calling the Guru from Afar →‎ Calling the Guru from Afar 遙呼上師祈請文
  52. Chagdud Khandro →‎ Chagdud Khadro →‎ Chagdud Khadro 恰度康卓
  53. Chamtrul Rinpoche →‎ Chamtrul Rinpoche 強楚仁波切 →‎ Chamtrul Rinpoche 江珠仁波切
  54. Candrakirti →‎ Chandrakirti →‎ Chandrakirti 月稱論師
  55. Three types of clothing →‎ Changing the three types of clothing →‎ Changing the three types of clothing 三種更衣(事續、行續的外、內、密修持)
  56. Chanting the Names of Mañjuśrī →‎ Chanting the Names of Manjushri →‎ Chanting the Names of Manjushri 文殊真實名經
  57. Chadral Rinpoche →‎ Chatral Sangye Dorje →‎ Chatral Sangye Dorje 夏札.桑吉.多傑
  58. Chatral Rinpoche →‎ Chatral Sangye Dorje →‎ Chatral Sangye Dorje 夏札.桑吉.多傑
  59. Chatral Sangye Dorje →‎ Chatral Sangye Dorje 夏札.桑吉.多傑 →‎ Chatral Sangye Dorje 賈札.桑傑.多傑
  60. Chatral Sangye Dorje 夏札.桑吉.多傑 →‎ Chatral Sangye Dorje 賈札.桑傑.多傑 →‎ Chatral Sangye Dorje 夏扎/賈札.桑傑.多傑
  61. Chemchok →‎ Chemchok Heruka →‎ Chemchok Heruka 千秋赫魯迦(大殊勝飲血尊)
  62. Chetsun Nyingtik →‎ Chetsün Nyingtik →‎ Chetsün Nyingtik 傑尊寧體
  63. Lce btsun snying thig →‎ Chetsün Nyingtik →‎ Chetsün Nyingtik 傑尊寧體
  64. Chhoje Rinpoche 邱賈仁波切 →‎ Chhoje Rinpoche /邱賈仁波切/ →‎ Chhoje Rinpoche /邱傑仁波切/
  65. Chhoje Rinpoche →‎ Chhoje Rinpoche 邱賈仁波切 →‎ Chhoje Rinpoche /邱賈仁波切/
  66. Chime Phakme Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik 無死聖度母心要(無死聖母寧體)
  67. Chime Pakme Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik 無死聖度母心要(無死聖母寧體)
  68. Chime pakma nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik 無死聖度母心要(無死聖母寧體)
  69. Chimé Phakmé Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik 無死聖度母心要(無死聖母寧體)
  70. Chimé phakma nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik 無死聖度母心要(無死聖母寧體)
  71. Chime phakma nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik 無死聖度母心要(無死聖母寧體)
  72. Chimé pakmé nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik 無死聖度母心要(無死聖母寧體)
  73. Chime pakme nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik →‎ Chimé Pakmé Nyingtik 無死聖度母心要(無死聖母寧體)
  74. C.R. Lama →‎ Chimé Rigdzin Rinpoche →‎ Chimé Rigdzin Rinpoche 企美日津仁波切(彩虹喇嘛)
  75. Mind Only →‎ Chittamatra →‎ Chittamatra 唯識宗
  76. Choegon Rinpoche Chökyi Wangchuk →‎ Choegon Rinpoche Choekyi Wangchuk →‎ Choegon Rinpoche Choekyi Wangchuk 穹恭仁波切確幾.旺秋
  77. Choegon Rinpoche Chöekyi Wangchuk →‎ Choegon Rinpoche Choekyi Wangchuk →‎ Choegon Rinpoche Choekyi Wangchuk 穹恭仁波切確幾.旺秋
  78. Chogye Trichen Rinpoche →‎ Chogye Trichen Rinpoche 究給.企千仁波切 →‎ Chogye Trichen Rinpoche 究給.崔津仁波切
  79. Chokling Rinpoche Incarnation Line →‎ Chokling Incarnation Line →‎ Chokling Incarnation Line 秋林轉世源流
  80. Chod →‎ Chö →‎ Chö 斷法 / 斷境 / 斷魔 (俗稱:施身法)
  81. Chöd →‎ Chö →‎ Chö 斷法 / 斷境 / 斷魔 (俗稱:施身法)
  82. Chögyam Trungpa Rinpoche 邱陽創巴仁波切 →‎ Chögyam Trungpa →‎ Chögyam Trungpa 邱陽創巴仁波切
  83. Chögyam Trungpa Rinpoche →‎ Chögyam Trungpa Rinpoche 邱陽創巴仁波切 →‎ Chögyam Trungpa
  84. Chokyi Nyima Rinpoche →‎ Chökyi Nyima Rinpoche →‎ Chökyi Nyima Rinpoche 確吉.尼瑪仁波切
  85. Chöpon →‎ Chöpön →‎ Chöpön 事業金剛
  86. Chopon →‎ Chöpön →‎ Chöpön 事業金剛
  87. Mchod dpon →‎ Chöpön →‎ Chöpön 事業金剛
  88. Düdra →‎ Collected Topics →‎ Collected Topics 攝類學
  89. Collection of Reasoning →‎ Collection of Middle Way Reasoning →‎ Collection of Middle Way Reasoning 龍樹菩薩著作之中觀論集
  90. Pramanavarttika →‎ Commentary on Valid Cognition →‎ Commentary on Valid Cognition 釋量論
  91. Abhidharma-samuccaya →‎ Compendium of Abhidharma →‎ Compendium of Abhidharma 大乘阿毘達磨集論
  92. Compendium of Logic →‎ Compendium of Valid Cognition →‎ Compendium of Valid Cognition 集量論
  93. Pramāṇa-samuccaya →‎ Compendium of Valid Cognition →‎ Compendium of Valid Cognition 集量論
  94. Tattvasamgraha →‎ Compendium on Reality →‎ Compendium on Reality 《攝真如論》
  95. Compendium on Reality →‎ Compendium on Reality 《攝真如論》 →‎ Compendium on Reality 攝真如論
  96. Carefulness →‎ Conscientiousness →‎ Conscientiousness 不放逸
  97. Daily Practice of Chimé Phakmé Nyingtik →‎ Daily Practice of Chimé Pakmé Nyingtik →‎ Daily Practice of Chimé Pakmé Nyingtik 「無死聖度母心要」日修儀軌
  98. Ḍākinī →‎ Dakini →‎ Dakini 空行
  99. Ḍākini →‎ Dakini →‎ Dakini 空行
  100. Khandro →‎ Dakini →‎ Dakini 空行

檢視(前 100 筆 | 後 100 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500