Choegon Rinpoche Choekyi Wangchuk 穹恭仁波切確幾.旺秋

出自 Decode_Wiki
前往: 導覽搜尋
檔案:Drukpa Choegon.jpg
Choegon Rinpoche Choekyi Wangchuk, courtesy of Drukpachoegon.info

His Eminence Drukpa Choegon Rinpoche, Thutop Choekyi Wangchuk (b. 1966) is one of the most important masters within the Drukpa Kagyü tradition of Tibetan Buddhism. Five centuries ago, the first Choegon Rinpoche was accorded the highest honour by becoming the teacher of Pema Karpo, the fourth Gyalwang Drukpa. Choegon Rinpoche Choekyi Wangchuk is the ninth in a line of successive reincarnations who are renowned as accomplished teachers of Vajrapani and Mahakala. There are actually two reincarnations of the eighth Choegon Rinpoche; the other being Choegon Rinpoche Tenzin Chokyi Gyatso.

尊貴的竹巴.穹恭仁波切(Drukpa Choegon Rinpoche)-圖多.確幾.旺秋(Thutop Choekyi Wangchuk)(誕生於一九九六年),是藏傳佛教竹巴噶舉傳承中最重要的上師之一。五世紀以前,第一世穹恭仁波切成為第四世嘉旺.竹巴(Gyalwang Drukpa)-貝瑪.嘎波(Pema Karpo)的上師,而被授予最高的光榮。穹恭.仁波切圖多.確幾.旺秋是相續轉世法脈的第九世,以身為金剛手菩薩和瑪哈嘎拉(大黑天)的成就上師而著名。第八世穹恭仁波切實際上有兩位轉世,另一位是穹恭仁波切.丹增.確吉.加措(Choegon Rinpoche Tenzin Chokyi Gyatso,另譯穹恭殿津秋基嘉措)。

In 1966 the present Choegon Rinpoche, Thutop Choekyi Wangchuk, took birth in a yogic family in the remote Himalayan town of Kinnaur. At the age of six, he was recognised by the 16th Karmapa and Khamtrul Rinpoche Dongyü Nyima as the ninth Choegon Rinpoche. His main teachers were Khamtrul Rinpoche, who gave him the main Drukpa Kagyü lineage, and Dilgo Khyentse Rinpoche, who gave him teachings from the four schools of Tibetan Buddhism. He also received the complete Drukpa transmission from Adeu Rinpoche. After completing his training, Choegon Rinpoche served as the vajra master of Khampagar Monastery for eight years, and as the monastery's president for three years.

當今的穹恭仁波切圖多.確幾.旺秋於1966年出生在喜馬拉雅山區偏遠小鎮基諾爾(Kinnaur)的一個瑜珈士家庭。六歲時由法王噶瑪巴(十六世大寶法王)和尊貴的康祖仁波切(Khamtrul Rinpoche,八世康祖法王)認證為第九世穹恭仁波切。仁波切主要的上師為康祖仁波切以及頂果欽哲仁波切(Dilgo Khyentse Rinpoche),其中康祖仁波切授予其竹巴噶舉傳承的主要教授,頂果欽哲仁波切則授予藏傳佛教四大教派的教授。他也自阿帝仁波切領受完整的竹巴口傳。在修學圓滿後,仁波切擔任八年的康巴嘎寺(Khampagar Monastery)金剛上師,以及三年的康巴嘎寺總持。

Rinpoche’s clarity, warmth and humour together with his fluency in English make him a much admired teacher.

仁波切清晰、溫暖、幽默且英文流利,使他成為一位令人相當激賞的上師。

  • 中譯備註:這位上師早期來台時被稱為「確袞」仁波切,但在海濤法師採訪他且做成開示DVD結緣並稱他為「穹恭」仁波切後,便沿用至今。雖然音譯來說前者比較接近,但我們仍取通用者。


External Links


Rigpa Wiki

Choegon Rinpoche Choekyi Wangchuk

""Decode Wiki"" hereby provides the Chinese translation of certain contents from ""Rigpa Wiki"" with permission for all readers and free of charge, however, does not serve as its official translation. Suggestions and corrections are highly appreciated.

「解密維基」經「本覺維基」同意將其網站內容進行中譯並提供讀者免費參照,但非該網之官方中譯。敬請各方不吝指教。