最多修訂的頁面

跳至導覽 跳至搜尋

以下顯示從第 251 筆至第 500 筆中的 250 筆結果:

檢視(前 250 筆 | 後 250 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500

  1. Three lineages of transmission 三傳承(如來密意傳the mind direct transmission of the buddhas、持明表示傳the sign transmission of the vidyadharas、補特伽羅耳傳the oral transmission from special individuals)‏‎(6 次修訂
  2. Five experiences 止修五覺受/體驗‏‎(6 次修訂
  3. Eighty inexhaustibles 八十無盡‏‎(6 次修訂
  4. Twenty-four great sacred places 二十四勝處‏‎(6 次修訂
  5. Obscurations 遮障 / 蓋障‏‎(6 次修訂
  6. Ten innermost riches 十種至寶/十秘財‏‎(6 次修訂
  7. Karmapa Rangjung Rigpé Dorje 噶瑪巴讓炯.日佩.多傑‏‎(6 次修訂
  8. Nine factors that illustrate base-knowledge 能詮「基智」的九義‏‎(5 次修訂
  9. Seven-point posture of Vairochana 毗盧七支坐法‏‎(5 次修訂
  10. Four visions 四相(大圓滿四相:法性現前、證悟增長、明智如量、法遍不可思議相)‏‎(5 次修訂
  11. Tarthang Tulku 塔唐祖古‏‎(5 次修訂
  12. Prajñakaramati 智作慧‏‎(5 次修訂
  13. Lama Chimed Namgyal /喇嘛企美南嘉/‏‎(5 次修訂
  14. Khenpo Jikmé Lodrö 堪布晉美羅卓‏‎(5 次修訂
  15. Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品 / 三十七菩提分‏‎(5 次修訂
  16. Drolma Podrang 度母宮 / 卓瑪頗帳‏‎(5 次修訂
  17. Khenpo Migmar Tsering 彌瑪次仁堪布‏‎(5 次修訂
  18. Lama Sönam Zangpo 喇嘛蘇南臧波‏‎(5 次修訂
  19. Khenpo Sangye Tendzin 桑傑丹增堪布‏‎(5 次修訂
  20. Soktse Rinpoche /叟澤仁波切/‏‎(5 次修訂
  21. Eight topics 八句義 / 八事‏‎(5 次修訂
  22. Ngari Tulku 阿里祖古‏‎(5 次修訂
  23. Five types of result 五種果法‏‎(5 次修訂
  24. Lords of the three families 三族姓尊/三怙主/怙主三尊(觀音、文殊、金剛手)‏‎(5 次修訂
  25. Two types of instant 兩種剎那‏‎(5 次修訂
  26. Fourteen root downfalls 十四根本墮罪‏‎(5 次修訂
  27. Yeshe Lama 大圓勝慧‏‎(5 次修訂
  28. Seven mental processes 七種作意(色界四禪及四無色定的七種內在)‏‎(5 次修訂
  29. Eight branches 八支淨供‏‎(5 次修訂
  30. Lama Pema Tsewang /喇嘛貝瑪策旺/‏‎(5 次修訂
  31. Khenpo Munsel 堪布孟色‏‎(5 次修訂
  32. Dudjom Sangye Pema Zhepa Rinpoche /敦珠.桑傑.貝瑪.協巴仁波切/‏‎(5 次修訂
  33. Geshe Lobsang Tenzin 洛桑丹津格西‏‎(5 次修訂
  34. Dharma of transmission 教法‏‎(5 次修訂
  35. Buddha 佛/佛陀‏‎(5 次修訂
  36. Dzongnang Rinpoche 宗南仁波切‏‎(5 次修訂
  37. Three types of investigation 三種伺察‏‎(5 次修訂
  38. Seven riches of the absolute 勝義七財‏‎(5 次修訂
  39. Drakyab Rinpoche 札雅仁波切‏‎(5 次修訂
  40. Eight great pillars of the practice lineage 實修傳承八棟梁‏‎(5 次修訂
  41. Five faults 止修五過患‏‎(5 次修訂
  42. Lama Tashi Deleg /喇嘛札西德樂/‏‎(5 次修訂
  43. Eighteen unshared attributes 十八不共法‏‎(5 次修訂
  44. Rigzin Dorjee Rinpoche /持明金剛仁波切/‏‎(5 次修訂
  45. Seven Treatises on Valid Cognition 因明七論‏‎(5 次修訂
  46. Five vehicles 五乘‏‎(5 次修訂
  47. Four tenet systems 四部宗義‏‎(5 次修訂
  48. Obstacles 障礙‏‎(5 次修訂
  49. Khenpo Drayab Lodrö 察雅.羅卓堪布‏‎(5 次修訂
  50. Six root destructive emotions 六種根本煩惱‏‎(5 次修訂
  51. Madhyamika 中觀派‏‎(5 次修訂
  52. 1002 buddhas of this Fortunate Aeon 賢劫千佛‏‎(5 次修訂
  53. Ten glorious ornaments 十威德莊嚴‏‎(5 次修訂
  54. Sangyum Kusho Tseten Yudron /桑嫞.辜秀.澤登.玉準/‏‎(5 次修訂
  55. Geshe Ngawang Samten 昂旺桑天格西‏‎(5 次修訂
  56. Direct perception 現觀‏‎(5 次修訂
  57. Pema Lingpa 貝瑪林巴‏‎(5 次修訂
  58. Seven divine dharmas 七聖法(噶當巴四大本尊和《三藏》)‏‎(5 次修訂
  59. Khenchen Jamyang Drupé Lodrö 堪千蔣揚竹佩羅卓‏‎(5 次修訂
  60. Eight Guardians of the World 八大世間護法‏‎(5 次修訂
  61. Jigme Tromge Rinpoche / 吉美仲傑仁波切/‏‎(5 次修訂
  62. Tekchok Tenpé Gyaltsen 特秋滇佩嘉辰‏‎(5 次修訂
  63. Five elements 五大 / 五大種‏‎(5 次修訂
  64. Lama Tashi Dorje /喇嘛札希多傑/‏‎(5 次修訂
  65. Khenpo Sodargye /索達吉堪布/‏‎(5 次修訂
  66. Bodhichitta 菩提心‏‎(5 次修訂
  67. Nirmanakaya 化身(佛)‏‎(5 次修訂
  68. Six mother scriptures 六般若經根本頌(十萬頌、兩萬五千頌、一萬八千頌、一萬頌、八千頌、攝頌)‏‎(5 次修訂
  69. Eight female bodhisattvas 八大女菩薩/八大供養天女‏‎(5 次修訂
  70. Five circumstantial advantages 五種他圓滿‏‎(5 次修訂
  71. Five female buddhas 五方佛母‏‎(5 次修訂
  72. Dungkar Lobzang Trinlé 東噶.洛桑聽列‏‎(5 次修訂
  73. Professor Samdhong Rinpoche /桑東仁波切教授/‏‎(5 次修訂
  74. Lobpön Thekchok Yeshe Dorje 洛本特秋耶喜多傑‏‎(5 次修訂
  75. Troshul Jamdor 綽許蔣多‏‎(5 次修訂
  76. Quotations: Gandavyuha Sutra‏‎(5 次修訂
  77. Three types of suffering 三苦‏‎(5 次修訂
  78. Samantabhadra's Aspiration to Good Actions 普賢行願品‏‎(5 次修訂
  79. Tulku Lungtok 祖古龍拓‏‎(5 次修訂
  80. Khensur 堪蘇 / 退休堪布‏‎(5 次修訂
  81. Nine orifices 九竅‏‎(5 次修訂
  82. Vinaya 律藏 / 毗奈耶‏‎(5 次修訂
  83. Drodul Dorje Tendzin /卓杜.多傑.丹增/‏‎(5 次修訂
  84. Chimé Rigdzin Rinpoche 企美日津仁波切(彩虹喇嘛)‏‎(5 次修訂
  85. Deva 天 / 天尊‏‎(5 次修訂
  86. Tenga Rinpoche 天噶仁波切‏‎(5 次修訂
  87. Geshe Sonam Rinchen 索南仁謙格西‏‎(5 次修訂
  88. Verse Summary of the Perfection of Wisdom 《般若攝頌》/《聖勝慧到彼岸功德寶集偈》/《佛說佛母寶德藏般若波羅蜜經》‏‎(5 次修訂
  89. Shugseb Kagyü 修賽噶舉‏‎(5 次修訂
  90. Jikdral Tsewang Dorje 吉扎策旺多傑/第六世竹慶本樂‏‎(5 次修訂
  91. Gyatrul Rinpoche 嘉楚仁波切‏‎(5 次修訂
  92. Sakya Dagchen Rinpoche 薩迦達欽仁波切‏‎(5 次修訂
  93. Namdrol Gyatso 南卓嘉措‏‎(5 次修訂
  94. Khenpo Jamyang Drubpé Lodrö 堪布蔣揚竹佩羅卓‏‎(5 次修訂
  95. Quotations: Sutra of Individual Liberation《別解脫經》‏‎(5 次修訂
  96. Vajra master 金剛上師 / 多傑洛本 /金剛阿闍黎‏‎(5 次修訂
  97. Beru Khyentse Rinpoche 貝魯欽哲仁波切‏‎(5 次修訂
  98. Five first excellent disciples 五比丘/釋迦牟尼佛最初的五大弟子‏‎(5 次修訂
  99. Pagdru Kagyü 帕竹噶舉 / 帕摩竹巴‏‎(5 次修訂
  100. Dhatvishvari 界自在母‏‎(5 次修訂
  101. Patrul Rinpoche 巴楚仁波切‏‎(5 次修訂
  102. Kilung Rinpoche 克龍仁波切‏‎(5 次修訂
  103. True Aspectarians 有相唯識派 / 真相唯識派‏‎(5 次修訂
  104. Ato Rinpoche 阿圖仁波切‏‎(5 次修訂
  105. Samdrup Rinpoche /桑珠仁波切/‏‎(5 次修訂
  106. Geshe Tashi Tsering 札西策林格西‏‎(5 次修訂
  107. Five principal considerations 那爛陀寺造論五支/著論五本‏‎(5 次修訂
  108. Ling Choktrul Rinpoche 凌曲珠仁波切‏‎(5 次修訂
  109. Three sets of vows 三律儀‏‎(5 次修訂
  110. Gyaltön Rinpoche 賈敦仁波切‏‎(5 次修訂
  111. Thirty Stanzas 《唯識三十論頌》/《唯識三十頌》‏‎(5 次修訂
  112. H.H. the Fourteenth Dalai Lama Tenzin Gyatso 第十四世達賴喇嘛.丹增嘉措‏‎(5 次修訂
  113. Eight impossible states where mind cuts us off from the Dharma 心絕法緣墮八無暇‏‎(5 次修訂
  114. Khetsün Zangpo Rinpoche 克准桑波仁波切‏‎(5 次修訂
  115. Metrul Tendzin Gyatso /玫祖丹增嘉措/‏‎(5 次修訂
  116. Three kinds of ignorance 三無明‏‎(5 次修訂
  117. Four perfect knowledges 四無礙解(義善、法善、辭善、辯才善)‏‎(5 次修訂
  118. Twenty subsidiary destructive emotions 二十隨煩惱‏‎(5 次修訂
  119. Noble Tamer of Beings 調伏眾生聖者‏‎(5 次修訂
  120. Lord of the Dance 蓮花舞自在‏‎(5 次修訂
  121. Gyetrul Jigme Rinpoche 傑楚.吉美仁波切‏‎(5 次修訂
  122. Khenpo Chökhyap 堪布確洽‏‎(5 次修訂
  123. Saljay Rinpoche 薩傑仁波切‏‎(5 次修訂
  124. Eight great bodhisattvas 八大菩薩‏‎(5 次修訂
  125. Tulku Orgyen Phuntsok /祖古.鄔金.彭措/‏‎(5 次修訂
  126. Ten topics of knowledge 所知十事‏‎(5 次修訂
  127. Vast Conduct 廣行派‏‎(5 次修訂
  128. Two truths 二諦(真諦;第一義諦;絕對真理/世俗諦;相對真理)‏‎(5 次修訂
  129. Seven precious emblems of royalty 輪王七寶‏‎(5 次修訂
  130. Four Medical Tantras 四部醫典‏‎(5 次修訂
  131. Eight consciousnesses 八識‏‎(5 次修訂
  132. Five degenerations 五濁/五衰敗‏‎(5 次修訂
  133. Nangpa 內道(佛教徒)‏‎(5 次修訂
  134. Eight ordinary accomplishments 八共成就‏‎(5 次修訂
  135. Nechung Oracle /乃瓊護法/‏‎(5 次修訂
  136. Ngawang Yönten Gyatso 拿旺.雍登.嘉措‏‎(5 次修訂
  137. Gongna Rinpoche 貢納仁波切 (貢拿活佛)‏‎(5 次修訂
  138. Eighteen kinds of emptiness 十八空‏‎(5 次修訂
  139. Ling Rinpoche 凌仁波切‏‎(5 次修訂
  140. Seven authoritative transmissions 伏藏七法‏‎(5 次修訂
  141. Jigme Khyentse Rinpoche 吉美欽哲仁波切‏‎(5 次修訂
  142. World 世間‏‎(5 次修訂
  143. Thich Nhat Hanh /一行禪師/‏‎(5 次修訂
  144. Deities of the three seats 寂靜尊三座‏‎(5 次修訂
  145. Five silken adornments 五絲衣嚴飾‏‎(5 次修訂
  146. Virtue 善 / 善德 / 善法‏‎(5 次修訂
  147. Tromgé Tulku Dechen Dorje 崇給祖古德千多傑‏‎(5 次修訂
  148. Khangsar Tenpé Wangchuk 康薩天佩旺秋‏‎(5 次修訂
  149. Seven golden mountain ranges 七重金山‏‎(5 次修訂
  150. Fifty-five mental states 五十五心所‏‎(5 次修訂
  151. Four chokshyaks 四全放/四直定‏‎(5 次修訂
  152. Khenpo Palden Sherab 堪布巴登謝繞‏‎(5 次修訂
  153. Three actions of forsaking, joining and attaining 噶當巴三得 / 三類‏‎(5 次修訂
  154. Ten powers 十自在‏‎(5 次修訂
  155. Tokden Achö 阿曲瑜珈長老‏‎(5 次修訂
  156. Tengyur 丹珠爾(藏文大藏經之「論疏部」)‏‎(5 次修訂
  157. Treatise on the Three Natures 《三自性論》‏‎(4 次修訂
  158. The Five Great Treasures 五寶藏‏‎(4 次修訂
  159. Faculties 根/二十二根‏‎(4 次修訂
  160. Dominant condition 增上緣‏‎(4 次修訂
  161. Kurukulla 咕嚕咕列佛母/作明佛母‏‎(4 次修訂
  162. Six clear perceptions 六神通‏‎(4 次修訂
  163. Seven qualities of birth in higher realms 善趣七德‏‎(4 次修訂
  164. Drugu Choegyal Rinpoche 竹古.確嘉仁波切‏‎(4 次修訂
  165. Dependent origination 緣起‏‎(4 次修訂
  166. Four fearlessnesses 四無畏‏‎(4 次修訂
  167. Geshe Lharampa 拉然巴格西‏‎(4 次修訂
  168. Five limbs 五體/五肢‏‎(4 次修訂
  169. Khamtrul Rinpoche Dongyü Nyima 第八世康祖仁波切董玉尼瑪‏‎(4 次修訂
  170. Five skandhas 五蘊‏‎(4 次修訂
  171. Two accumulations 二資糧‏‎(4 次修訂
  172. Eight Cold Hells 八寒地獄‏‎(4 次修訂
  173. Tsendali 旃達利(長壽佛佛母)‏‎(4 次修訂
  174. Takhyung Barwa 馬鵬熾然‏‎(4 次修訂
  175. Eight Sugatas 八大善逝‏‎(4 次修訂
  176. Thinley Norbu Rinpoche 聽列諾布仁波切‏‎(4 次修訂
  177. Omniscience 遍智‏‎(4 次修訂
  178. Samsara 輪迴‏‎(4 次修訂
  179. Five dharma kings 五護法王‏‎(4 次修訂
  180. Gendün Rinchen 給敦仁千‏‎(4 次修訂
  181. Karmendrani 列吉旺摩(將 《修部八教》託付八大持明的空行母)‏‎(4 次修訂
  182. Eight wrathful females 八忿怒母‏‎(4 次修訂
  183. Akanishtha 色究竟天 / 奧明剎土‏‎(4 次修訂
  184. Eleven systems of Indian philosophy 印度哲學十一派‏‎(4 次修訂
  185. Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö 蔣揚.欽哲.確吉.羅卓‏‎(4 次修訂
  186. Seven Treasuries《七寶藏》論‏‎(4 次修訂
  187. Miraculous displays of the four ways of training 四種調伏‏‎(4 次修訂
  188. Four Great Kings 四大天王/四天王天(指的是:南增長、東持國、西廣目、北多聞四大天王)‏‎(4 次修訂
  189. Lama Chokden /喇嘛邱登/‏‎(4 次修訂
  190. Ganden Tripa 甘丹赤巴 / 甘丹寺法座持有者‏‎(4 次修訂
  191. Eight kinds of implied and indirect teachings 八種隱義的教導‏‎(4 次修訂
  192. Yogachara 瑜伽行派‏‎(4 次修訂
  193. Tulku Pema Rigtsal 祖古貝瑪里沙仁波切‏‎(4 次修訂
  194. Eight perfect freedoms 八解脫 / 八背捨‏‎(4 次修訂
  195. Abhidharma 論藏 / 阿毘達摩‏‎(4 次修訂
  196. Three activities of a pandita 班智達三事業‏‎(4 次修訂
  197. Pure perception 清淨觀 / 淨觀‏‎(4 次修訂
  198. Seven great qualities of the Mahayana 大乘七種大義‏‎(4 次修訂
  199. False Aspectarians 無相 / 假相唯識派‏‎(4 次修訂
  200. Khenchen 堪欽 / 堪千 / 大堪布‏‎(4 次修訂
  201. Sevenfold reasoning of the chariot 七相無我觀‏‎(4 次修訂
  202. Eight extremes 八種邊見‏‎(4 次修訂
  203. Four female gatekeepers 四守門女/四方守護明母‏‎(4 次修訂
  204. Five kinds of self-infatuation 五眷戀‏‎(4 次修訂
  205. Dullness 昏沉‏‎(4 次修訂
  206. Four male gatekeepers 護門四王‏‎(4 次修訂
  207. Apprehended object 所執境 / 所取境‏‎(4 次修訂
  208. Möpa Drakngak 猛咒詛詈( 《修部八教》之一)‏‎(4 次修訂
  209. Thirty-Seven Practices of the Bodhisattvas 《佛子行三十七頌》‏‎(4 次修訂
  210. Sixteen kinds of emptiness 十六空‏‎(4 次修訂
  211. Choegon Rinpoche Tenzin Chokyi Gyatso 穹恭仁波切殿津.秋基.嘉措‏‎(4 次修訂
  212. Khenpo 堪布‏‎(4 次修訂
  213. Eighteen dhatus 十八界‏‎(4 次修訂
  214. Sthiramati 安慧論師‏‎(4 次修訂
  215. Nine levels of the three realms 三界九位‏‎(4 次修訂
  216. Essence of Dependent Origination dharani 緣起咒(相依緣起精要陀羅尼)‏‎(4 次修訂
  217. Chakpori 藥王山利眾醫學院‏‎(4 次修訂
  218. Pramana 量 / 現量‏‎(4 次修訂
  219. Vaibhashika 毗婆沙宗‏‎(4 次修訂
  220. Maitreya 彌勒菩薩 / 彌勒佛‏‎(4 次修訂
  221. Lama Rigdzin 上師持明( 《修部八教》之一)‏‎(4 次修訂
  222. Ten outer benefiting empowerments 十種利益灌頂‏‎(4 次修訂
  223. Choegon Rinpoche 穹恭仁波切‏‎(4 次修訂
  224. Dharma 法‏‎(4 次修訂
  225. Buddhacharita 佛所行讚‏‎(4 次修訂
  226. Buddhas of the three times 三世諸佛/三時諸佛‏‎(4 次修訂
  227. Tröma Nakmo (Dudjom) 黑忿怒空行母‏‎(4 次修訂
  228. Three pitakas 三藏‏‎(4 次修訂
  229. Four thoughts 四厭離心/出離四想‏‎(4 次修訂
  230. Four Dharmas of Gampopa 岡波巴四法‏‎(4 次修訂
  231. Eight antidotes 八斷行‏‎(4 次修訂
  232. Defiled mental consciousness 末那識 / 染污意‏‎(4 次修訂
  233. Eight kinds of precious substances 八珍寶物‏‎(4 次修訂
  234. Eight points illustrating the culminating application 能詮「至頂加行」的八義‏‎(4 次修訂
  235. Mantrayana 咒乘‏‎(4 次修訂
  236. Spiritual consort 明妃 / 法侶 / 佛母‏‎(4 次修訂
  237. Ngor 薩迦哦巴支派‏‎(4 次修訂
  238. Five samadhis 五類三摩地‏‎(4 次修訂
  239. Five strengths 五力‏‎(4 次修訂
  240. Seven aspects of kyerim 生起次第七修‏‎(4 次修訂
  241. Five winds 五風/氣/息‏‎(4 次修訂
  242. Two aspects of the relative truth 世俗諦二義(正世俗、倒世俗)‏‎(4 次修訂
  243. Eight Hot Hells 八熱地獄‏‎(4 次修訂
  244. Prayer for the Long Life of Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche 宗薩欽哲仁波切長壽祈請文‏‎(4 次修訂
  245. A Prayer to Kindle the Three Kinds of Faith: The 17 Nalanda Panditas 至高那爛陀寺十七大班智達之顯明三信祈請文‏‎(4 次修訂
  246. Prayer for the Long Life of Orgyen Tobgyal Rinpoche 烏金督佳仁波切長壽祈請文‏‎(4 次修訂
  247. Five kinds of sensory stimulant 五欲樂‏‎(4 次修訂
  248. Eight similes of illusion 如幻八喻‏‎(4 次修訂
  249. Five paths 五道‏‎(4 次修訂
  250. Akashagarbha Sutra 虛空藏菩薩經‏‎(4 次修訂

檢視(前 250 筆 | 後 250 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500