被引用最多的頁面

跳至導覽 跳至搜尋

以下顯示從第 51 筆至第 254 筆中的 204 筆結果:

檢視(前 500 筆 | 後 500 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500

  1. Quotations: King of Samadhi Sutra, If, in Her Dream,...‏‎(被 2 個頁面使用
  2. Quotations: Maitreya, Sublime Continuum, Afflictive and cognitive obscuration‏‎(被 2 個頁面使用
  3. Six Munis 六能仁‏‎(被 2 個頁面使用
  4. Quotations: King of Samadhi Sutra, Just as a Magician Makes Illusions,...‏‎(被 2 個頁面使用
  5. Quotations: Maitreya, Sublime Continuum, Buddha is the ultimate refuge‏‎(被 2 個頁面使用
  6. Quotations: Sutra of Individual Liberation《別解脫經》‏‎(被 2 個頁面使用
  7. 模板:Gfooter‏‎(被 2 個頁面使用
  8. Quotations: Garab Dorje, Rigpa recognized as dharmakaya‏‎(被 2 個頁面使用
  9. Quotations: King of Samadhi Sutra, Meditation of the Bodhisattvas‏‎(被 2 個頁面使用
  10. Quotations: Maitreya, Sublime Continuum, Cesspit analogy for the situation of the five classes of beings‏‎(被 2 個頁面使用
  11. Quotations: Sutra of Instructions to the King‏‎(被 2 個頁面使用
  12. Five wrathful herukas and their five consorts 五忿怒尊(嘿汝嘎)佛父母‏‎(被 2 個頁面使用
  13. Quotations: Ashvaghosha, Letter of Consolation, Beings are born so they die‏‎(被 2 個頁面使用
  14. Quotations: Garab Dorje, Three Statements that Hit the Crucial Point‏‎(被 2 個頁面使用
  15. Quotations: King of Samadhi Sutra, Sugata Essence Pervades all Beings‏‎(被 2 個頁面使用
  16. Quotations: Maitreya, Sublime Continuum, Degrees of purity‏‎(被 2 個頁面使用
  17. Quotations: Sutra of the Meeting of Father and Son‏‎(被 2 個頁面使用
  18. Eight Pagdru Kagyü Sub-schools‏‎(被 2 個頁面使用
  19. Eight tramen 八獸首母‏‎(被 2 個頁面使用
  20. Four male gatekeepers 護門四王‏‎(被 2 個頁面使用
  21. Quotations: Ashvaghosha, Letter of Consolation, Even rishis will never reach a place where they never die‏‎(被 2 個頁面使用
  22. Quotations: Great Drum Sutra‏‎(被 2 個頁面使用
  23. Quotations: King of Samadhi Sutra, The Wise Does not Dwell in Extremes‏‎(被 2 個頁面使用
  24. Quotations: Sutra of the Ten Bhumis‏‎(被 2 個頁面使用
  25. Eight Pagdru Kagyü Sub-schools 帕竹噶舉四支派‏‎(被 2 個頁面使用
  26. Eight tramen 八獸首母 / 剎門‏‎(被 2 個頁面使用
  27. Quotations: Heart Sutra‏‎(被 2 個頁面使用
  28. Quotations: Maitreya, Sublime Continuum, Disposition is empty of stains and inseparable of qualities‏‎(被 2 個頁面使用
  29. Quotations: Sutra of the Wise and the Foolish, Do not Disregard Small Misdeeds‏‎(被 2 個頁面使用
  30. Eight female bodhisattvas 八大女菩薩/八大供養天女‏‎(被 2 個頁面使用
  31. Eight wrathful females 八忿怒母‏‎(被 2 個頁面使用
  32. Quotations: Atisha, Lamp for the Path to Enlightenment, Intermediates avoid harmful actions‏‎(被 2 個頁面使用
  33. Quotations: Sutra of the Wise and the Foolish, Do not Disregard Small Positive Acts‏‎(被 2 個頁面使用
  34. 模板:Grules‏‎(被 2 個頁面使用
  35. Five personal advantages‏‎(被 2 個頁面使用
  36. Four bardos‏‎(被 2 個頁面使用
  37. Quotations: Atisha, Lamp for the Path to Enlightenment, Lesser individuals strife for pleasures of samsara‏‎(被 2 個頁面使用
  38. Quotations: Hevajra Tantra‏‎(被 2 個頁面使用
  39. Five personal advantages 五種自圓滿‏‎(被 2 個頁面使用
  40. Four bardos 四中有‏‎(被 2 個頁面使用
  41. Quotations: Atisha, Lamp for the Path to Enlightenment, Supremes long to end the sufferings of others‏‎(被 2 個頁面使用
  42. Quotations: Interdependent Origination‏‎(被 2 個頁面使用
  43. Quotations: Manjushrikirti, A Short Teaching Concerning our Assertions on the View‏‎(被 2 個頁面使用
  44. Eight great bodhisattvas 八大菩薩‏‎(被 2 個頁面使用
  45. Quotations: Atisha, Lamp for the Path to Enlightenment, Three kinds of beings‏‎(被 2 個頁面使用
  46. 模板:Unreferenced section‏‎(被 2 個頁面使用
  47. Quotations: Prajnaparamita in Eight Thousand Verses‏‎(被 2 個頁面使用
  48. Quotations: Avatamsaka Sutra‏‎(被 2 個頁面使用
  49. Quotations: Maitreya, Distinguishing the Middle from Extremes, Ten activities bringing merit‏‎(被 2 個頁面使用
  50. Quotations: Sutra Requested by Devaputra‏‎(被 2 個頁面使用
  51. Five circumstantial advantages‏‎(被 2 個頁面使用
  52. Quotations: Sutra Requested by Sagaramati‏‎(被 2 個頁面使用
  53. Twenty-eight ishvaris 二十八自在母‏‎(被 2 個頁面使用
  54. Five circumstantial advantages 五種他圓滿‏‎(被 2 個頁面使用
  55. Quotations: Diamond Cutter Sutra‏‎(被 2 個頁面使用
  56. Quotations: Maitreya, Ornament of Clear Realization, Nothing to be removed nor added‏‎(被 2 個頁面使用
  57. Quotations: Sutra Requested by Sagaramati, Consciouness is Impermanent‏‎(被 2 個頁面使用
  58. Sixteen kinds of emptiness‏‎(被 2 個頁面使用
  59. Quotations: Diamond Cutter Sutra: Like a star, hallucination...‏‎(被 2 個頁面使用
  60. Sixteen kinds of emptiness 十六空‏‎(被 2 個頁面使用
  61. Buddhas of the five families 五方佛‏‎(被 2 個頁面使用
  62. Quotations: Sutra Requested by Viryadatta‏‎(被 1 個頁面使用
  63. Seven kinds of pride七種慢‏‎(被 1 個頁面使用
  64. Subtle channels‏‎(被 1 個頁面使用
  65. Two Supreme Ones‏‎(被 1 個頁面使用
  66. 模板:GverbMBs‏‎(被 1 個頁面使用
  67. Dharma of realization‏‎(被 1 個頁面使用
  68. Eight qualities of the sangha‏‎(被 1 個頁面使用
  69. Five silken adornments 五絲綢服‏‎(被 1 個頁面使用
  70. Four genuine restraints‏‎(被 1 個頁面使用
  71. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Causes for the victors heirs‏‎(被 1 個頁面使用
  72. Quotations: Sutra of Individual Liberation‏‎(被 1 個頁面使用
  73. Two Supreme Ones 二聖(一說為功德光尊者 Gunaprabha、釋迦光尊者 Shakyaprabha;一說為龍樹、無著)‏‎(被 1 個頁面使用
  74. 模板:Gvsample‏‎(被 1 個頁面使用
  75. Dharma of realization 證法‏‎(被 1 個頁面使用
  76. Eight qualities of the sangha 僧寶八功德‏‎(被 1 個頁面使用
  77. Five major sciences‏‎(被 1 個頁面使用
  78. Five strengths‏‎(被 1 個頁面使用
  79. Four genuine restraints 四正勤(已生惡令永斷、未生惡令不生、已生善令增長、未生善令得生,屬三十七道品之第二種,又名四意斷等)‏‎(被 1 個頁面使用
  80. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Compassion‏‎(被 1 個頁面使用
  81. Six Ornaments‏‎(被 1 個頁面使用
  82. Two aspects of omniscience‏‎(被 1 個頁面使用
  83. Dharma of transmission‏‎(被 1 個頁面使用
  84. Eight topics‏‎(被 1 個頁面使用
  85. Five major sciences 五明‏‎(被 1 個頁面使用
  86. Five strengths 五力‏‎(被 1 個頁面使用
  87. Four kinds of teacher‏‎(被 1 個頁面使用
  88. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Compassion for being clinging to self‏‎(被 1 個頁面使用
  89. Six Ornaments 六莊嚴(龍樹、提婆、無著、世親、陳那、法稱)‏‎(被 1 個頁面使用
  90. Ten topics of tantra‏‎(被 1 個頁面使用
  91. Two aspects of omniscience 遍知二義(如所有智、盡所有智)‏‎(被 1 個頁面使用
  92. Dharma of transmission 教法‏‎(被 1 個頁面使用
  93. Eight topics 八句義‏‎(被 1 個頁面使用
  94. Five minor sciences‏‎(被 1 個頁面使用
  95. Four kinds of teacher 四上師‏‎(被 1 個頁面使用
  96. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Know how the two truths differ‏‎(被 1 個頁面使用
  97. Six consciousnesses‏‎(被 1 個頁面使用
  98. Ten topics of tantra 續部十事‏‎(被 1 個頁面使用
  99. Two divisions of Mahayoga‏‎(被 1 個頁面使用
  100. 模板:Source‏‎(被 1 個頁面使用
  101. Five minor sciences 小五明‏‎(被 1 個頁面使用
  102. Forty-two peaceful deities 四十二寂靜尊(文武百尊之「文尊」)‏‎(被 1 個頁面使用
  103. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Limited beings cannot express Buddhas qualities‏‎(被 1 個頁面使用
  104. Quotations: Maitreya, Sublime Continuum, Dharma and sangha are not ultimate refuge‏‎(被 1 個頁面使用
  105. Six consciousnesses 六識‏‎(被 1 個頁面使用
  106. The Five Great Treasures‏‎(被 1 個頁面使用
  107. Two divisions of Mahayoga 摩訶瑜珈二部(續部、修部)‏‎(被 1 個頁面使用
  108. Five object-determining mental states‏‎(被 1 個頁面使用
  109. Four applications of mindfulness‏‎(被 1 個頁面使用
  110. Four mental engagements‏‎(被 1 個頁面使用
  111. Quotations: Atisha, Jewel Rosary of the Bodhisattvas‏‎(被 1 個頁面使用
  112. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Neither non-existent nor everlasting‏‎(被 1 個頁面使用
  113. Quotations: Lalitavistara Sutra, Dharma has Two Aspects‏‎(被 1 個頁面使用
  114. Six paramitas‏‎(被 1 個頁面使用
  115. The Five Great Treasures 五巨寶藏‏‎(被 1 個頁面使用
  116. Two siddhis‏‎(被 1 個頁面使用
  117. Five object-determining mental states 五別境‏‎(被 1 個頁面使用
  118. Four applications of mindfulness 四念處‏‎(被 1 個頁面使用
  119. Four mental engagements 四作意‏‎(被 1 個頁面使用
  120. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Other philosophical systems come to be destroyed‏‎(被 1 個頁面使用
  121. Quotations: Lalitavistara Sutra, Existence, as Transient as Autumn Clouds‏‎(被 1 個頁面使用
  122. Six paramitas 六波羅蜜多,六度‏‎(被 1 個頁面使用
  123. The eight stupas‏‎(被 1 個頁面使用
  124. Two types of conventional valid cognition‏‎(被 1 個頁面使用
  125. 模板:Tib‏‎(被 1 個頁面使用
  126. Eight freedoms‏‎(被 1 個頁面使用
  127. Eleven virtuous states‏‎(被 1 個頁面使用
  128. Four mudras‏‎(被 1 個頁面使用
  129. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Relative truth‏‎(被 1 個頁面使用
  130. Quotations: Lalitavistara Sutra, Foolishly Go Round, Like the Potter's Wheel‏‎(被 1 個頁面使用
  131. Quotations: Tantra of the Union of the Sun and Moon‏‎(被 1 個頁面使用
  132. Six powers‏‎(被 1 個頁面使用
  133. The eight stupas 八大佛塔‏‎(被 1 個頁面使用
  134. Two types of conventional valid cognition 世俗二量(根據米滂仁波切的闡釋:依凡俗狹隘見、依清淨見)‏‎(被 1 個頁面使用
  135. Eight freedoms 八閒暇‏‎(被 1 個頁面使用
  136. Eleven virtuous states 十一善‏‎(被 1 個頁面使用
  137. Four mudras 四印‏‎(被 1 個頁面使用
  138. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Ultimate is what is seen correctly‏‎(被 1 個頁面使用
  139. Quotations: Lalitavistara Sutra, If Things Were not Given Names‏‎(被 1 個頁面使用
  140. Quotations: Teaching on the Qualities of Manjushri’s Pure Land‏‎(被 1 個頁面使用
  141. Six powers 六力‏‎(被 1 個頁面使用
  142. Three vajras‏‎(被 1 個頁面使用
  143. 佛證菩提所說第一頌:深寂離戲光明無為法‏‎(被 1 個頁面使用
  144. Fifty-eight wrathful deities 五十八忿怒尊‏‎(被 1 個頁面使用
  145. Five powers‏‎(被 1 個頁面使用
  146. Four bases of miraculous powers‏‎(被 1 個頁面使用
  147. Four variables‏‎(被 1 個頁面使用
  148. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Whom to teach ultimate truth‏‎(被 1 個頁面使用
  149. Quotations: Lalitavistara Sutra, Profound and Peaceful‏‎(被 1 個頁面使用
  150. Quotations: Opening the Sūtra《開經偈》‏‎(被 1 個頁面使用
  151. Quotations: Teaching on the Qualities of Mañjuśrī’s Pure Land‏‎(被 1 個頁面使用
  152. Six root destructive emotions‏‎(被 1 個頁面使用
  153. Three vajras 三金剛(身、語、意)‏‎(被 1 個頁面使用
  154. 模板:Gsample7l‏‎(被 1 個頁面使用
  155. Eight jewel ornaments‏‎(被 1 個頁面使用
  156. Five branch winds‏‎(被 1 個頁面使用
  157. Five powers 五力‏‎(被 1 個頁面使用
  158. Four bases of miraculous powers 四神足/四如意足(欲、勤、心、觀,屬三十七道品之第三種)‏‎(被 1 個頁面使用
  159. Four variables 四不定心所(悔、眠、尋、伺)‏‎(被 1 個頁面使用
  160. Quotations: Atisha, The best guru attacks your hidden faults‏‎(被 1 個頁面使用
  161. Quotations: Compendium of Dharma Sutra‏‎(被 1 個頁面使用
  162. Quotations: Just as Gold is Burnt‏‎(被 1 個頁面使用
  163. Quotations: Liberation Depends upon Yourself‏‎(被 1 個頁面使用
  164. Quotations: The Torch of the Three Methods‏‎(被 1 個頁面使用
  165. Six root destructive emotions 六種根本煩惱‏‎(被 1 個頁面使用
  166. Twelve nidanas‏‎(被 1 個頁面使用
  167. 模板:Yigchung‏‎(被 1 個頁面使用
  168. Eight jewel ornaments 八珍寶嚴飾‏‎(被 1 個頁面使用
  169. Five branch winds 支分五氣/風‏‎(被 1 個頁面使用
  170. Five practices of enlightenment without meditation‏‎(被 1 個頁面使用
  171. Four empowerments‏‎(被 1 個頁面使用
  172. Noble eightfold path‏‎(被 1 個頁面使用
  173. Quotations: Vajra Pinnacle Tantra‏‎(被 1 個頁面使用
  174. Sixteen Aspects of the Four Noble Truths‏‎(被 1 個頁面使用
  175. Twelve nidanas 十二緣起‏‎(被 1 個頁面使用
  176. 模板:Boxinbox‏‎(被 1 個頁面使用
  177. Eight qualities of a buddha‏‎(被 1 個頁面使用
  178. Five practices of enlightenment without meditation 五種不需要禪修而可獲得解脫的方法‏‎(被 1 個頁面使用
  179. Four empowerments 四灌頂‏‎(被 1 個頁面使用
  180. Noble eightfold path 八正道‏‎(被 1 個頁面使用
  181. Seven elements for enlightenment‏‎(被 1 個頁面使用
  182. Sixteen Aspects of the Four Noble Truths 四聖諦十六分‏‎(被 1 個頁面使用
  183. Eight qualities of a buddha 佛陀八功德‏‎(被 1 個頁面使用
  184. Five root winds‏‎(被 1 個頁面使用
  185. Palpung Situ Incarnation Line‏‎(被 1 個頁面使用
  186. Quotations: Bodhisattva Pitaka‏‎(被 1 個頁面使用
  187. Seven elements for enlightenment七覺分/七覺支‏‎(被 1 個頁面使用
  188. Twenty subsidiary destructive emotions‏‎(被 1 個頁面使用
  189. 模板:GverbMB‏‎(被 1 個頁面使用
  190. Eight qualities of the Dharma‏‎(被 1 個頁面使用
  191. Five ever-present mental states‏‎(被 1 個頁面使用
  192. Five root winds 五根本氣/風‏‎(被 1 個頁面使用
  193. Four formless absorptions‏‎(被 1 個頁面使用
  194. Quotations, Aryadeva, Four Hundred Verses, Emptiness of one is everything‏‎(被 1 個頁面使用
  195. Quotations: Sutra Requested by Upali‏‎(被 1 個頁面使用
  196. Seven kinds of pride‏‎(被 1 個頁面使用
  197. Twenty subsidiary destructive emotions 二十隨煩惱‏‎(被 1 個頁面使用
  198. 模板:GverbMBdo‏‎(被 1 個頁面使用
  199. Eight qualities of the Dharma 法寶八功德‏‎(被 1 個頁面使用
  200. Five ever-present mental states 五種普遍存在的心理狀態/ 五遍行‏‎(被 1 個頁面使用
  201. Five silken adornments‏‎(被 1 個頁面使用
  202. Four formless absorptions 四無色界定‏‎(被 1 個頁面使用
  203. Quotations, Aryadeva, Four Hundred Verses, Turn away from non-virtue‏‎(被 1 個頁面使用
  204. Quotations: Chandrakirti, Introduction to the Middle Way, Apprehended by undamaged senses‏‎(被 1 個頁面使用

檢視(前 500 筆 | 後 500 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500