重新導向清單
跳至導覽
跳至搜尋
以下顯示從第 671 筆至第 720 筆中的 50 筆結果:
檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- Eight fears → Eight great fears
- Eight female bodhisattvas → Eight female bodhisattvas 八大女菩薩/八大供養天女
- Eight freedoms → Eight freedoms 八閒暇
- Eight glorious ornaments → Eight glorious ornaments 八瑞嚴飾
- Eight great bodhisattvas → Eight great bodhisattvas 八大菩薩
- Eight great charnel grounds → Eight great charnel grounds 八大尸陀林 / 寒林
- Eight great fears → Eight great fears 八大怖畏
- Eight great pillars of the practice lineage → Eight great pillars of the practice lineage 實修傳承八大柱
- Eight great pillars of the practice lineage 實修傳承八大柱 → Eight great pillars of the practice lineage 實修傳承八棟梁
- Eight gross infractions → Eight gross infractions 八種次要墮罪
- Eight grounds → Eight bhumis
- Eight holy places → Eight holy places 八大聖地
- Eight hot hells → Eight Hot Hells
- Eight impossible states where mind cuts us off from the Dharma → Eight impossible states where mind cuts us off from the Dharma 心絕法緣墮八無暇
- Eight incidental circumstances which make Dharma impossible → Eight incidental circumstances which make Dharma impossible 暫時因緣的八無暇
- Eight incidental circumstances which make Dharma impossible 暫時因緣的八無暇 → Eight incidental circumstances which make Dharma impossible 暫時因緣墮八無暇
- Eight jewel ornaments → Eight jewel ornaments 八珍寶嚴飾
- Eight kinds of implied and indirect teachings → Eight kinds of implied and indirect teachings 八種隱義與密意的教導
- Eight kinds of implied and indirect teachings 八種隱義與密意的教導 → Eight kinds of implied and indirect teachings 八種隱義的教導
- Eight kinds of precious substances → Eight kinds of precious substances 八殊勝物
- Eight kinds of precious substances 八殊勝物 → Eight kinds of precious substances 八珍寶物
- Eight modes of dissolution → Eight modes of dissolution 八消融
- Eight mundane concerns → Eight worldly preoccupations
- Eight offering goddesses → Eight offering goddesses 八大供養天女/八大女菩薩(指的是:嬉、鬘、歌、舞、花、香、燈、塗八天女)
- Eight ordinary accomplishments → Eight ordinary accomplishments 八共成就
- Eight ordinary siddhis → Eight ordinary accomplishments
- Eight outer offerings → Eight outer offerings 八供 / 八外供
- Eight perfect freedoms → Eight perfect freedoms 八解脫 / 八背捨
- Eight perverse actions → Eight perverse actions 八邪行
- Eight points illustrating the culminating application → Eight points illustrating the culminating application 能詮「至頂加行」的八義
- Eight practice lineages → Eight practice lineages 八大傳承
- Eight qualities of a buddha → Eight qualities of a buddha 佛陀八功德
- Eight qualities of a spiritual teacher of secret mantra → Eight qualities of a spiritual teacher of secret mantra 密咒善知識八功德
- Eight qualities of pure water → Eight qualities of pure water 八功德水
- Eight qualities of the Dharma → Eight qualities of the Dharma 法寶八功德
- Eight qualities of the sangha → Eight qualities of the sangha 僧寶八功德
- Eight samsaric dharmas → Eight worldly preoccupations
- Eight secondary colours → Eight secondary colours Eight secondary colours 顏色八支分
- Eight similes of illusion → Eight similes of illusion 幻象八喻
- Eight similes of illusion 幻象八喻 → Eight similes of illusion 如幻八喻
- Eight similes of illusoriness → Eight similes of illusion
- Eight subcontinents → Eight subcontinents 八中洲
- Eight thoughts of a great being → Eight thoughts of a great being 聖者八想
- Eight topics → Eight topics 八句義
- Eight topics 八句義 → Eight topics 八句義 / 八事
- Eight tramen → Eight tramen 八獸首母
- Eight tramen 八獸首母 → Eight tramen 八獸首母 / 剎門
- Eight treasures of confidence → Eight treasures of confidence 八信解藏
- Eight treasures of confidence 八信解藏 → Eight treasures of confidence 八大法藏
- Eight unfree states due to an unfortunate frame of mind → Eight impossible states where mind cuts us off from the Dharma