最多修訂的頁面

跳至導覽 跳至搜尋

以下顯示從第 1,251 筆至第 1,300 筆中的 50 筆結果:

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500

  1. Dhritarashtra 南方持國天王‏‎(3 次修訂
  2. Buddha Shakyamuni 釋迦牟尼佛‏‎(3 次修訂
  3. Nirvana 涅槃‏‎(3 次修訂
  4. Gyutrül Shyitro《幻化網》寂忿百尊壇城‏‎(3 次修訂
  5. Dzogchen 大圓滿法‏‎(3 次修訂
  6. Ganapati 象鼻天‏‎(3 次修訂
  7. White Tara 白度母‏‎(3 次修訂
  8. Samaya 三昧耶 / 誓言‏‎(3 次修訂
  9. Appearing object 顯現境‏‎(3 次修訂
  10. Two supreme sharavakas 聲聞二聖(目犍連、舍利弗)‏‎(3 次修訂
  11. Five wrong views‏‎(3 次修訂 - 重新導向頁面)
  12. Nyingtik Saldrön 心要明燈‏‎(3 次修訂
  13. Twofold purity 兩重清淨(本然清淨、客塵清淨/煩惱障清淨、所知障清淨)‏‎(3 次修訂
  14. Three times 三世(過去、現在、未來)‏‎(3 次修訂
  15. Six heavens of the desire realm 欲界六天‏‎(3 次修訂
  16. Geshe Tashi Tsering‏‎(3 次修訂 - 重新導向頁面)
  17. Daknang Yeshe Drawa 淨相智慧網‏‎(3 次修訂
  18. Chandrakirti 月稱論師‏‎(3 次修訂
  19. Red Yamari 紅色閻摩敵‏‎(3 次修訂
  20. Chanting the Names of Manjushri 文殊真實名經‏‎(3 次修訂
  21. Three yanas leading from the origin 三因乘‏‎(3 次修訂
  22. Vairochana 大日如來/毗盧遮那‏‎(3 次修訂
  23. Four Sections of Magical Illusion 幻網四部(出自龍欽巴對《幻網密續》的解釋)‏‎(3 次修訂
  24. Dedication 迴向‏‎(3 次修訂
  25. Five buddha families‏‎(3 次修訂 - 重新導向頁面)
  26. Path of seeing 見道‏‎(3 次修訂
  27. Base-knowledge 一切相智‏‎(3 次修訂
  28. A Mirror Reflecting Clearly the Cöpön Activities for Rigdzin Düpa 持明總集事業金剛明鏡‏‎(3 次修訂
  29. Sixteen pure human laws 松贊干布十六法‏‎(3 次修訂
  30. Tushita 兜率天‏‎(3 次修訂
  31. Five dharma kings‏‎(3 次修訂 - 重新導向頁面)
  32. Eight modes of dissolution 八消融‏‎(3 次修訂
  33. Lamdré 道果‏‎(3 次修訂
  34. Pañjaranatha 寶帳怙主/紅棒瑪哈嘎拉‏‎(3 次修訂
  35. Ten periods of Buddha Shakyamuni's teachings 佛法十時‏‎(3 次修訂
  36. Sleeping lion's posture 獅子臥姿‏‎(3 次修訂
  37. Four criteria used when applying a title to a text 開題四法(解釋佛典標題的四種方法:辨體、明宗、論用、六成就)‏‎(3 次修訂
  38. Five eyes‏‎(3 次修訂 - 重新導向頁面)
  39. Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö's Collected Works Volume Two 蔣揚欽哲確吉羅卓全集第二函‏‎(3 次修訂
  40. Marpa Kagyü 瑪巴噶舉‏‎(3 次修訂
  41. Tirthika 外道‏‎(3 次修訂
  42. Three authentics 三真實/三純正(上師加持、弟子虔敬、傳承教言)‏‎(3 次修訂
  43. Ten sutras that teach the sugatagarbha 如來藏十經‏‎(3 次修訂
  44. Five inner enabling empowerments‏‎(3 次修訂 - 重新導向頁面)
  45. Vehicle of the gods and humans 天人乘‏‎(3 次修訂
  46. Four genuine masteries of specifics 四辯才(辭無礙辯、義無礙辯、法無礙辯、應無礙辯)(最後一種漢譯為「樂說無礙辯」)‏‎(3 次修訂
  47. Mendrup 甘露丸‏‎(3 次修訂
  48. Bodhisattva Samantabhadra 普賢菩薩‏‎(3 次修訂
  49. Three doors 三門(身、語、意)‏‎(3 次修訂
  50. Trilogy of Dispelling Darkness 遣除黑暗三論(龍欽巴為《秘密藏續》所寫的三本釋論:《遣除十方諸暗》、《遣除心暗》、《遣除無明暗》)‏‎(3 次修訂

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500