無語言連結的頁面

跳至導覽 跳至搜尋

下列是沒有連結到其它語言版本的頁面。

以下顯示從第 701 筆至第 750 筆中的 50 筆結果:

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500

  1. Five principal considerations 那爛陀寺造論五支/著論五本
  2. Five principal consorts of Guru Rinpoche 蓮師五大佛母
  3. Five pure abodes 五淨居天
  4. Five root winds 五根本氣
  5. Five samadhis 五類三摩地
  6. Five sciences 五明
  7. Five sense faculties 五根
  8. Five silken adornments 五絲衣嚴飾
  9. Five skandhas 五蘊
  10. Five sovereign terma revealers 五位伏藏王
  11. Five stages of prenatal development 胎內五位
  12. Five strengths 五力
  13. Five styles of wrong livelihood 五種不正業
  14. Five types of result 五種果法
  15. Five vehicles 五乘
  16. Five winds 五風/氣/息
  17. Five wisdoms 五智
  18. Five wrathful herukas and their five consorts 五忿怒尊(嘿汝嘎)佛父母
  19. Five wrong views 五種邪見
  20. Five wrong ways of remembering 五種不執持(五種不當受持[佛法的方式])
  21. Five yogas 五瑜伽
  22. Flight of the Garuda
  23. Food offering prayers 飲食供養文
  24. Form realm 色界
  25. Formations
  26. Formless realm 無色界
  27. Fortunate Aeon Sutra
  28. Forty-two peaceful deities 四十二寂靜尊(文武百尊之「文尊」)
  29. Four Dharmas of Gampopa 岡波巴四法
  30. Four Female Demons 四魔女護法
  31. Four Final Testaments of the Vidyadharas 四持明遺教(極喜金剛《椎擊三要》、妙吉祥友《六修覺受》、吉祥獅子《七釘》、智經《四安住法》)(大圓滿傳規)
  32. Four Great Kings mantra
  33. Four Great Kings 四大天王
  34. Four Great Kings 四大天王/四天王天(指的是:南增長、東持國、西廣目、北多聞四大天王)
  35. Four Hundred Verses 四百論
  36. Four Hungs, Mantra of
  37. Four Jikmes 四晉美(四位冠名「吉美」的成就者)
  38. Four Means of Abiding
  39. Four Medical Tantras 四部醫典
  40. Four Menmo 四免姆 / 曼嫫護法
  41. Four Metaphors 聞法四喻(觀己為病患、觀法為良藥、觀佛如醫生、遵囑能痊癒,出自《華嚴經》)
  42. Four Noble Truths 四聖諦
  43. Four Sections of Magical Illusion 幻網四部(出自龍欽巴對《幻網密續》的解釋)
  44. Four Yakshinis 四藥叉女 / 夜叉女護法
  45. Four abodes of Brahma 四梵住
  46. Four actions which generate the merit of Brahma in this lifetime 四梵行
  47. Four activities 四事業(息、增、懷、誅)
  48. Four ambitions 四依/噶當巴四誓願
  49. Four applications of mindfulness 四念處
  50. Four aspects of wellbeing 四福德

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500