重新導向清單

跳至導覽 跳至搜尋

以下顯示從第 1,001 筆至第 1,050 筆中的 50 筆結果:

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500

  1. Four female gate keepers →‎ Four female gatekeepers
  2. Four female gatekeepers →‎ Four female gatekeepers 四守門女/四方守護明母
  3. Four forces →‎ Four forces 四力
  4. Four formless absorptions →‎ Four formless absorptions 四無色界定
  5. Four foundations of mindfulness →‎ Four applications of mindfulness
  6. Four gateways to liberation →‎ Four gateways to liberation 四解脫門(空、無相、無願、無作)
  7. Four gatherings →‎ Four gatherings 薈供四聚
  8. Four genuine masteries of specifics →‎ Four genuine masteries of specifics 四辯才(辭無礙辯、義無礙辯、法無礙辯、應無礙辯)(最後一種漢譯為「樂說無礙辯」)
  9. Four genuine restraints →‎ Four genuine restraints 四正勤(已生惡令永斷、未生惡令不生、已生善令增長、未生善令得生,屬三十七道品之第二種,又名四意斷等)
  10. Four great canonical languages →‎ Four great canonical languages 古印度四大語族
  11. Four great disciples of Marpa Lotsawa →‎ Four great disciples of Marpa Lotsawa 譯師馬爾巴之四大弟子
  12. Four great disciples of Zurchung Sherab Drakpa →‎ Four great disciples of Zurchung Sherab Drakpa 素爾穹‧喜饒扎巴之四大弟子
  13. Four great disciples of Zurchungpa Sherab Drakpa →‎ Four great disciples of Zurchung Sherab Drakpa
  14. Four great disciples of Zurchungpa Sherab Trak →‎ Four great disciples of Zurchung Sherab Drakpa
  15. Four great logical arguments of the Middle Way →‎ Four great logical arguments of the Middle Way 中觀四因論
  16. Four great pillars →‎ Four Great Kings 四大天王
  17. Four guests →‎ Four types of guest
  18. Four immeasurables →‎ Four immeasurables 四無量
  19. Four joys →‎ Four joys 四喜
  20. Four kayas →‎ Four kayas 四身
  21. Four kinds of blessing →‎ Four kinds of blessing 四加持
  22. Four kinds of mindfulness →‎ Four kinds of mindfulness 四正念
  23. Four kinds of teacher →‎ Four kinds of teacher 四上師
  24. Four kinds of treatise →‎ Four kinds of treatise 四論/四種造論方式
  25. Four lamps →‎ Four lamps 四燈
  26. Four levels of a vidyadhara →‎ Four vidyadhara levels
  27. Four links →‎ Four links 四相屬
  28. Four major Buddhist holidays →‎ Four major Buddhist holidays 佛教四大節日
  29. Four male gate keepers →‎ Four male gatekeepers
  30. Four male gatekeepers →‎ Four male gatekeepers 護門四王
  31. Four maras →‎ Four maras 四魔
  32. Four means of attraction →‎ Four ways of attracting disciples
  33. Four means of magnetizing →‎ Four ways of attracting disciples
  34. Four mental engagements →‎ Four mental engagements 四作意
  35. Four misapprehensions →‎ Four misapprehensions 四顛倒
  36. Four modes →‎ Four modes 四法(通達佛典義藴的四個層次)
  37. Four modes of birth →‎ Four modes of birth 四生
  38. Four modes of rebirth →‎ Four modes of birth
  39. Four mudras →‎ Four mudras 四印
  40. Four nails →‎ Four nails 繫命四釘(舊譯「肯綮四釘」或「命結四釘」,三摩地本尊釘、真言心咒釘、意不變異釘、集散事業釘,屬於大圓滿生起次第緣觀竅訣)
  41. Four noble truths →‎ Four Noble Truths
  42. Four objects →‎ Four types of object
  43. Four obscurations →‎ Four obscurations 四障
  44. Four perfect knowledges →‎ Four perfect knowledges 全知四德(義善、法善、辭善、辯才善)
  45. Four perfect knowledges 全知四德(義善、法善、辭善、辯才善) →‎ Four perfect knowledges 四無礙解(義善、法善、辭善、辯才善)
  46. Four perfect understandings →‎ Four perfect knowledges
  47. Four points illustrating the dharmakaya →‎ Four points illustrating the dharmakaya 法身四義(自性身、智法身、報身、化身)
  48. Four points illustrating the dharmakaya 法身四義(自性身、智法身、報身、化身) →‎ Four points illustrating the dharmakaya 能詮「果法身」的四義
  49. Four points illustrating the instantaneous application →‎ Four points illustrating the instantaneous application 剎那現觀加行四義(非異熟剎那加行、異熟剎那加行、無相剎那加行、無二剎那加行)
  50. Four points illustrating the instantaneous application 剎那現觀加行四義(非異熟剎那加行、異熟剎那加行、無相剎那加行、無二剎那加行) →‎ Four points illustrating the instantaneous application 能詮「剎那加行」的四義

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500