Kangyur 甘珠爾(藏文大藏經之「佛語部」)

出自Decode_Wiki
於 2017年2月20日 (一) 23:45 由 SSTC qazwsxed5526對話 | 貢獻 所做的修訂 (SSTC qazwsxed5526 已移動頁面 KangyurKangyur 甘珠爾(藏文大藏經之「佛語部」)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽 跳至搜尋

Kangyur (བཀའ་འགྱུར་, Wyl. bka' 'gyur) literally the 'translated words' of the Buddha. The Kangyur is a collection of the Buddha's own teachings in their Tibetan translation. The words of the Buddha are the sutras and the tantras. The parent collection of the Kangyur is the Tengyur that gathers the treatises composed by the great Indian masters of the first millennium in Tibetan translation. Though these collections aimed at exhaustiveness, most Nyingma tantras were left out by their Sarma compilers. This lead to the creation of the Nyingma Gyübum that brings together the Nyingma tantras.

The compilation of the first version of the Kangyur was finalized by the great scholar Butön Rinchen Drup (1290-1364). Several versions of the compilation existed in Tibet, among which the most notable are those from Dergé, Lhasa, Narthang, Choné, Peking, Urga, Phudrak, and Tok Palace. Before the compilation work started, most of the texts in these collections existed in several translations. The editors chose the one they considered the best. While the 'chosen one' became authoritative, most of the other ones disappeared. The different editions mostly show minor variations in the texts collected.

Divisions

84000.png Discipline
84000.png Perfection of Wisdom (Prajñāpāramitā)
84000.png The Sūtra of the Ornament of the Buddhas
84000.png Heap of Jewels
84000.png General Sūtra Section
84000.png Tantra collection
84000.png Old Tantras

Further Reading

  • Paul Harrison, 'A Brief History of the Tibetan bKa' 'gyur' in Cabezón and Jackson, ed., Tibetan Literature: Studies in Genre, Snow Lion, 1996
  • Peter Skilling, Translating the Buddha's Words: Some Notes on the Kanjur Translation Project, Nonthaburi, March 11, 2009
  • Peter Skilling, 'Kanjur Titles and Colophons' in Tibetan Studies, vol. 2. Oslo, 1994, pp.768-780

External Links