Changchub

出自Decode_Wiki
於 2015年8月19日 (三) 12:22 由 SSTC Bubble對話 | 貢獻 所做的修訂 (已匯入 1 筆修訂)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽 跳至搜尋

Changchub (Tib. བྱང་ཆུབ་ Wyl. byang chub) is a translation of the Sanskrit word bodhi, meaning enlightenment or awakening. In Tibetan, Chang (byang) means purified and chub means replete. As Khenpo Kunpal says:

Since all that is to be abandoned, the two obscurations together with any habitual tendencies, has been cleansed away, we say that it is 'purified' (chang), and since all the qualities of wisdom that are to be realized are fully present, we say that it is 'replete' (chub).