頁面 "Two accumulations 二資糧" 與 "Verses of the Eight Noble Auspicious Ones" 間的差異

出自Decode_Wiki
(頁面間的差異)
跳至導覽 跳至搜尋
 
 
行 1: 行 1:
'''Two accumulations''' (Tib. [[ཚོགས་གཉིས་]], ''tsoknyi''; [[Wyl.]] ''tshogs gnyis''; Skt. ''sambhāradvaya'') — the accumulations of
+
#重新導向 [[Verses of the Eight Noble Auspicious Ones 八聖吉祥(祈請)文]]
* 福德 [[merit]] (Skt. ''puṇya''; Tib. [[བསོད་ནམས་]], ''sönam''; Wyl. ''bsod nams'') and
 
* 智慧 [[wisdom]] (Skt. ''jñāna''; Tib. [[ཡེ་ཤེས་]], ''yeshe''; Wyl. ''ye shes'').
 
 
 
==Alternative Translations==
 
*Two collections
 
*Twofold spiritual development ([[LCN]])
 
 
 
==Further Reading==
 
*[[Patrul Rinpoche]], ''[[The Words of My Perfect Teacher]]'' (Boston: Shambhala, Revised edition, 1998), Chapter Four, 'I. The Need for the Two Accumulations', pages 283-285.
 
*[[Khenpo Ngawang Palzang]], ''[[A Guide to the Words of My Perfect Teacher]]'' (Boston & London: Shambhala, 2004), Chapter Four, 'I. The Need for the Two Accumulations', pages 233-236.
 
*Venerable [[Dezhung Rinpoche]], ''The Excellent Path of the Two Accumulations'', Gorum Publications, Sakya Losal Choe Dzong, Canberra, June 2000.
 
 
 
==External Links==
 
*[http://treasuryofwisdom.blogspot.com/2010/04/7-ringu-tulku-rinpocherigpa-shedra-east.html Ringu Tulku Rinpoche answers a Rigpa Shedra East student's question about the accumulation of merit and wisdom]
 
 
 
[[Category:Key Terms]]
 
[[Category:Enumerations]]
 
[[Category:02-Two]]
 

於 2020年12月13日 (日) 20:54 的最新修訂