頁面 "Khenpo Achö 堪布阿曲(虹身成就之阿曲尊者)" 與 "Namkhai Norbu Rinpoche 南開諾布仁波切" 間的差異

出自Decode_Wiki
(頁面間的差異)
跳至導覽 跳至搜尋
 
 
行 1: 行 1:
[[Image:Achung.jpg|thumb|Khenpo Achö a few months before he attained [[rainbow body]]
+
[[Image:Sogyal R Namkhai Norbu R.jpg|frame|Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche (right) with [[Sogyal Rinpoche]], courtesy of Volker Dencks]]
(阿曲尊者:攝於證得虹光身數月前)]]
+
'''Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche''' (Tib. ཆོས་རྒྱལ་ནམ་མཁའི་ནུར་བུ་, [[Wyl.]] ''chos rgyal nam mkha'i nor bu'') (1938-2018), one of the foremost living [[Dzogchen]] masters, was born in [[Derge]], [[Kham]] (Eastern Tibet) on 8 December 1938<ref>In the tenth month of the year of the Earth Tiger.</ref>. At the age of two he was recognized as the reincarnation of the Dzogchen master [[Adzom Drukpa]] by Palyul Karma Yangsi and [[Gyurme Kunzang Tenpé Nyima|Shechen Rabjam]]. When he was three years old, the [[Sixteenth Karmapa|16th Gyalwang Karmapa]] recognized him as the mind emanation of another well known teacher, [[Shabdrung Ngawang Namgyal|Drug Shabdrung Rinpoche]] also known as Ngawang Namgyal, who was the first Dharmaraja of Bhutan and an incarnation of [[Pema Karpo]].
'''Khenpo Achö''' ([[Wyl.]] ''mkhan po a chos'') (1918–1998) aka '''Khenpo Chöying Rangdrol''' came from the famous [[Lumorap monastery]] in Nyarong, which is closely associated with the great [[Nyingma]] foundation of [[Mindroling]] in [[Central Tibet]]. He had many disciples in the area around Tromgé, Nyarong, and Kandzé.
 
  
堪布阿曲(Khenpo Achö;1918-1998)來自著名的土木寺(Lumorap monastery),該寺位於新隆(Nyarong),且和寧瑪派敏卓林傳承於中藏的開創息息相關。他在崇給(Tromgé又譯:昌根)、新隆(Nyarong)以及甘孜(Kandzé)等地區都有許多弟子。
+
法王南開諾布仁波切(Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche)(1938-2018),當今首要的大圓滿上師之一。1938年12月8日,出生於藏東康巴地區的德格(Derge)。兩歲時,白玉噶瑪揚希仁波切(Palyul Karma Yangsi)與雪謙冉江仁波切(Shechen Rabjam)都認證他為大圓滿上師阿宗竹巴(Adzom Drukpa;又譯:昂藏竹巴)的轉世。在南開諾布仁波切三歲時,第十六世大寶法王(Gyalwang Karmapa)認證其為另一位著名上師─竹.夏度侖(夏仲)仁波切(Drug Shabdrung Rinpoche)的意化身。竹.夏度侖(夏仲)仁波切又稱為拿旺南嘉(Ngawang Namgyal),亦即不丹第一位護法王、貝瑪噶波(Pema Karpo)的轉世。
  
Khenpo Achö was recognised by [[Dudjom Rinpoche]] as a reincarnation of [[Khye'u Chung Lotsawa]]. Dudjom Rinpoche gave him [[Dzogchen]] teachings and made him the [[chödak]] of his [[terma]] of Vajrakilaya [[Pudri Rekpung]] 'The Razor That Destroys at a Touch'.
+
In his early years Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche studied at the [[Lhundrup Teng|Derge Gönchen Monastery]]. At the age of nine he entered a Sakya College where he studied Buddhist philosophy for many years with [[Öntö Khyenrab Chökyi Özer]]. He also received numerous tantric and Dzogchen transmissions and teachings from many masters, including his paternal uncle Toden Ugyen Tendzin (who achieved the [[rainbow body]]), maternal uncle [[Jamyang Chökyi Wangchuk|Khyentse Rinpoche Chökyi Wangchuk]], Drubwang Rinpoche [[Kunga Palden]], Negyab Rinpoche, [[Adzom Gyalse Gyurme Dorje]], [[Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö|Dzongsar Khyentse Rinpoche]] and Bo Gongkar Rinpoche. In 1951, he also received teachings from Ayu Khandro Dorje Paldrön (1839-1953), a woman who spent over fifty years in dark retreat and was a disciple of [[Jamyang Khyentse Wangpo]].  
  
This is recounted by [[Jigme Tromge Rinpoche]], son of Chagdud Tulku Rinpoche<Ref>[http://en.chagdud.org/vajrakilaia-drubchen-and-rare-transmissions/ Presentation of a Vajrakilaya Drupchen on Chagdud Gompa Brazil]].</Ref>:
+
南開諾布仁波切早年在德格更慶寺(Gönchen Monastery)學習。九歲時,進入薩迦佛學院(Sakya College)跟隨旺丁.欽繞.確吉.沃瑟(Öntö Khyenrab Chökyi Özer)研習佛教哲學。他也從多位上師處獲得大量的密續及大圓滿口傳與教法;包括他的叔父圖滇烏金天津(Toden Ugyen Tendzin;獲證虹光身)、舅父欽哲仁波切確吉旺楚克(Khyentse Rinpoche Chökyi Wangchuk)、竹旺仁波切貢噶巴滇(Drubwang Rinpoche Kunga Palden)、聶嘉仁波切(Negyab Rinpoche)、阿宗賈瑟久美多傑(Adzom Gyalse Gyurme Dorje)、宗薩欽哲仁波切(Dzongsar Khyentse Rinpoche)、波貢噶仁波切(Bo Gongkar Rinpoche)等。1951年,他從阿玉康卓多傑帕登(Ayu Khandro Dorje Paldrön;1839-1953)獲得教法;阿玉康卓多傑帕登曾進行五十多年的[大圓滿]黑關修持,是蔣揚欽哲旺波(Jamyang Khyentse Wangpo)的女弟子之一。
:"In 1956, Dudjom Rinpoche was bestowing the [[Rinchen Terdzö]] at [[Samyé]] Monastery in Tibet to a mass gathering of [[Sangha]]. [[Chagdud Tulku Rinpoche]], who was on a personal pilgrimage, happened to arrive at Samye just as Dudjom Rinpoche was beginning the transmission. During one of the breaks between the empowerment sessions, Chagdud Tulku Rinpoche approached Dudjom Rinpoche’s throne and offered him a long blue kathak. Upon being asked who he was, Chagdud Tulku Rinpoche explained he was Chagdud Tulku of Chagdud Gonpa, and also the son of Delog Dawa Drolma. Dudjom Rinpoche knew Dawa Drolma and he invited Chagdud Tulku Rinpoche to a meeting later that night, when he told Chagdud Tulku Rinpoche that there was a great yogi from Nyarong (eastern Tibet) in the vicinity. Dudjom Rinpoche requested that him bring the yogi to Samyé, which Chagdud Tulku Rinpoche then did. This yogi was Khenpo Achö. When Khenpo Achö arrived at Samyé, Dudjom Rinpoche was then transmitting his own Vajrakilaya treasure, the [[Pudri Rekpung]], to the Sangha gathered there. There were many high lamas from around Tibet present, but to their surprise, Dudjom Rinpoche made Khenpo Achö sit on the highest seat in the assembly. Dudjom Rinpoche then empowered Khenpo Achö as [[Chödak]]  for the Dudjom Vajrakilaya Pudri Rekpung, telling him to keep Vajrakilaya as his heart practice and to uphold this commitment for his life. Khenpo Achö returned to Lumorap monastery in Nyarong and entered into retreat for most of the rest of his life. While in retreat he wrote an extensive commentary on the Dudjom Vajrakilaya Pudri Rekpung practice".
 
  
Khenpo Achö attained the [[rainbow body]] on a hillside above Lumorap in September 1998. Apart from reports in the regional press, this was the subject of an article, “The Rainbow Body,” in Institute of Noetic Sciences Review 59 (March–May 2002); it was also mentioned by Matthew T. Kapstein in ''The Presence of Light: Divine Radiance and Religious Experience'' (University of Chicago Press, 2004).
+
Rinpoche was invited to China in 1953 as a representative of the Tibetan monasteries. After visiting Chengdu and Chungching, he accepted the invitation to teach Tibetan language in Menyag. During this time Rinpoche met Kangkar Rinpoche from whom he received instructions on the [[Six Yogas of Naropa]] and other teachings.
  
1998年9月,堪布阿曲在土木寺的一個山坡上證得虹光身。除了地方的新聞報導之外,在《內知科學評論》第59期(2002年3-5月)登有一篇題名為「虹光身」的文章;馬修.卡普斯坦(Matthew T. Kapstein)《光的顯現:神聖光輝與宗教經驗》(芝加哥大學出版社,2004年)一書中也提及此事。
+
1953年,仁波切以西藏寺院代表的身份應邀到漢地。他造訪成都、重慶等地,並受邀於美楊(Menyag)教授藏語。這段時間,仁波切遇見康噶仁波切(Kangkar Rinpoche),從其領受那洛六法(Six Yogas of Naropa)等教法。
  
[[Tulku Pema Rigtsal]] reccounts<ref>Tulku Pema Rigtsal, ''The Great Secret of Mind'', Snow Lion, 2012, page 232.</ref>:
+
Rinpoche met his root teacher [[Nyala Changchub Dorje|Rigdzin Changchub Dorje]] in 1955 and stayed at his residence in Khamdogar for six months. From Changchub Dorje he received the authentic transmission of Dzogchen and realized the essence of the teaching as one state of knowledge beyond all limitations. This realization has remained a characteristic feature of his way of teaching throughout his life.  
:"Recently, on August 29, 1998, at Dome Khamngak in Azi Rong in Tibet, Khenpo Achö, eighty years of age, attained physical dissolution. One day at noon, lying in bed, without having suffered any recent illness, while in the posture of a sleeping lion and reciting he six-syllables mantra, he attained buddha in the primordial basic matrix of alpha-purity, his heart of clear light reality perfected beyond the intellect. As his body dissolved into light, his wrinkles vanishing, he seemed like an eight-years old child with a beautiful complexion. After a week had passed, when people came to know of his death, they performed his death puja secretely in order to deceive the authorities, and at that time, rainbows appeared inside and outside, and a pleasant aroma pervaded the place. His body gradually diminished in size, and at the end, he attained buddha; not even his nails and hair were left behind. It was just like a bird flying from a rock— people nearby have no idea where it might ghave gone''''.
 
  
==Further Reading==
+
1955年,仁波切遇見了他的根本上師持明蔣秋多傑(Rigdzin Changchub Dorje),有六個月的時間待在上師於康多格(Khamdogar)的住所中,此間從其領受大圓滿的正統口傳,並且了證法教的精義即超越任何限制的智慧境界,此種了證持續成為他一生教學風格的特色。
*''a chos rin po che'i rnam thar mdor bsdus''
+
 
 +
In the late 1950s, Chögyal Namkhai Norbu made a pilgrimage to Tibet, India, and Nepal. While he was residing in Sikkim in 1959, the Chinese occupied Tibet, and as he was unable to return to his homeland to join his family, he remained in Sikkim working as an author and editor for the Government of Sikkim.
 +
 
 +
1950年代末期,南開諾布至西藏、印度、尼泊爾朝聖。1959年他住在錫金時,中國已經佔領西藏,他無法回到家鄉與家人團聚,便留在錫金擔任政府文職工作。
 +
 
 +
Recognized as extremely knowledgeable in all aspects of Tibetan culture at the age of only twenty-two, he was invited to Italy by the famous Professor Giuseppe Tucci to work at the ISMEO Institute in Rome for two years. In 1962 he took a post in Naples at the Istituto Universitario Orientale where he taught Tibetan language and literature until 1992.
 +
 
 +
當他以精通西藏文化各方面的知識而聞名時,僅有二十二歲。他應著名教授朱塞佩.圖齊(Guiseppe Tucci)之邀,到義大利羅馬的ISMEO學院工作兩年。1962至1992年之間,他於那不勒斯(Naples)東方研究所(Istituto Universitario Orientale)教授西藏語言及文學。
 +
 
 +
From the time of his residence in Italy, Chogyal Namkhai Norbu focused his research mainly on the ancient history of Tibet investigating thoroughly the autochthonous [[Bön]] tradition. His books, which include works on history, medicine, astrology, Bön and folk traditions, are evidence of his profound knowledge of Tibetan culture and his commitment to preserve this ancient cultural heritage. They have been highly appreciated by Tibetans as well as scholars throughout the world.
 +
 
 +
他在義大利的時候,專攻西藏古代史,並深入研究苯教(Bön tradition)。他的著作涉及歷史、醫學、占星術、苯教和民俗傳統等各方面,顯示出他對西藏文化的淵博知識,以及誓願保存古老文化遺產的態度;這些著作受到藏人以及世界各地學者高度的讚賞。
 +
 
 +
In 1971 Chogyal Namkhai Norbu began to teach [[yantra yoga]], an ancient form of Tibetan yoga combining movement, breathing and visualization. A few years later he started to give Dzogchen teachings to a small group of Italian students with whom he founded the Dzogchen Community. At that time Dzogchen was relatively unknown in the West.
 +
 
 +
1971年,南開諾布開始教導幻輪瑜伽(yantra yoga),此種源自西藏古代的瑜伽型式,結合了動作、呼吸和觀想。幾年後,他為一小群的義大利學生創辦大圓滿社群(Dzogchen Community),並開始傳授大圓滿教法;這個教法在當時的西方,鮮少有人知道。
 +
 
 +
As interest in his teachings grew, Rinpoche dedicated himself to spreading Dzogchen and establishing ''gars'', seats of the Dzogchen community, throughout the world. Today there are ''gars'' in Italy, the United States, South America, Australia and Russia. Apart from his spiritual activity, he founded the International Shang-Shung Institute to preserve the cultural traditions of Tibet, and ASIA, a non-profit organization operating in Tibet which is mainly dedicated to serving the educational and medical needs of the Tibetan people.
 +
 
 +
隨著來自各方的求教增多,仁波切致力於弘傳大圓滿教法,並於世界各地設立修持營,使之成為大圓滿社群的道場。如今,在義大利、美國、南美、澳大利亞、俄羅斯等地都有修持營。除了弘法事業之外,他還創立了國際象雄研究院(International Shang-Shung Institute)以保護西藏的文化傳統;而ASIA則是西藏的非營利組織,致力於滿足西藏民眾在教育和醫療等方面的需求。
 +
 
 +
Namkhai Norbu Rinpoche passed away on the 27th of September 2018 in Arcidosso, Italy.
  
 
==Notes==
 
==Notes==
 
<small><references/></small>
 
<small><references/></small>
 +
 +
==Visits to [[About Rigpa|Rigpa]] Centres==
 +
*[[Lerab Ling]], 16-18 September 2011, teachings on the ''[[Three Classes of the Great Perfection]]''
 +
 +
==Publications==
 +
[http://www.dzogchencommunitywest.org/publications.html See list of publications on Dzogchen Community West website]
 +
 +
==Further Reading==
 +
*Jeremy Russell, 'Interview with Namkhai Norbu Rinpochey' in ''Chö Yang'', No. 6, 1994, pp. 76-82
 +
*Chögyal Namkhai Norbu, ''The Crystal and the Way of Light'' (Ithaca: Snow Lion, 2000)
  
 
==External Links==
 
==External Links==
*[http://www.tbrc.org/link?RID=P7393 TBRC Profile]
+
*[http://www.shangshunginstitute.org/ Shang Shung Institute]
 +
*[http://www.dzogchen.it/ Merigar—The International Dzogchen Community]
 +
*{{TBRC|P6672|TBRC Profile}}
  
  
 
==Rigpa Wiki==
 
==Rigpa Wiki==
[http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Khenpo_Achö Khenpo Achö]
+
[http://www.rigpawiki.org/index.php?title=Namkhai_Norbu_Rinpoche Namkhai Norbu Rinpoche]
  
 
{{翻譯聲明}}
 
{{翻譯聲明}}
  
 
[[Category:中譯]]
 
[[Category:中譯]]
[[Category:Contemporary Teachers]]
 
[[Category:Contemporary Teachers 當代108位藏密上師]]
 
[[Category:Dudjom Tersar Teachers 敦珠新巖傳上師]]
 
 
[[Category:Nyingma Teachers 寧瑪教派上師]]
 
[[Category:Nyingma Teachers 寧瑪教派上師]]

於 2020年9月27日 (日) 16:38 的修訂

檔案:Sogyal R Namkhai Norbu R.jpg
Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche (right) with Sogyal Rinpoche, courtesy of Volker Dencks

Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche (Tib. ཆོས་རྒྱལ་ནམ་མཁའི་ནུར་བུ་, Wyl. chos rgyal nam mkha'i nor bu) (1938-2018), one of the foremost living Dzogchen masters, was born in Derge, Kham (Eastern Tibet) on 8 December 1938[1]. At the age of two he was recognized as the reincarnation of the Dzogchen master Adzom Drukpa by Palyul Karma Yangsi and Shechen Rabjam. When he was three years old, the 16th Gyalwang Karmapa recognized him as the mind emanation of another well known teacher, Drug Shabdrung Rinpoche also known as Ngawang Namgyal, who was the first Dharmaraja of Bhutan and an incarnation of Pema Karpo.

法王南開諾布仁波切(Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche)(1938-2018),當今首要的大圓滿上師之一。1938年12月8日,出生於藏東康巴地區的德格(Derge)。兩歲時,白玉噶瑪揚希仁波切(Palyul Karma Yangsi)與雪謙冉江仁波切(Shechen Rabjam)都認證他為大圓滿上師阿宗竹巴(Adzom Drukpa;又譯:昂藏竹巴)的轉世。在南開諾布仁波切三歲時,第十六世大寶法王(Gyalwang Karmapa)認證其為另一位著名上師─竹.夏度侖(夏仲)仁波切(Drug Shabdrung Rinpoche)的意化身。竹.夏度侖(夏仲)仁波切又稱為拿旺南嘉(Ngawang Namgyal),亦即不丹第一位護法王、貝瑪噶波(Pema Karpo)的轉世。

In his early years Chögyal Namkhai Norbu Rinpoche studied at the Derge Gönchen Monastery. At the age of nine he entered a Sakya College where he studied Buddhist philosophy for many years with Öntö Khyenrab Chökyi Özer. He also received numerous tantric and Dzogchen transmissions and teachings from many masters, including his paternal uncle Toden Ugyen Tendzin (who achieved the rainbow body), maternal uncle Khyentse Rinpoche Chökyi Wangchuk, Drubwang Rinpoche Kunga Palden, Negyab Rinpoche, Adzom Gyalse Gyurme Dorje, Dzongsar Khyentse Rinpoche and Bo Gongkar Rinpoche. In 1951, he also received teachings from Ayu Khandro Dorje Paldrön (1839-1953), a woman who spent over fifty years in dark retreat and was a disciple of Jamyang Khyentse Wangpo.

南開諾布仁波切早年在德格更慶寺(Gönchen Monastery)學習。九歲時,進入薩迦佛學院(Sakya College)跟隨旺丁.欽繞.確吉.沃瑟(Öntö Khyenrab Chökyi Özer)研習佛教哲學。他也從多位上師處獲得大量的密續及大圓滿口傳與教法;包括他的叔父圖滇烏金天津(Toden Ugyen Tendzin;獲證虹光身)、舅父欽哲仁波切確吉旺楚克(Khyentse Rinpoche Chökyi Wangchuk)、竹旺仁波切貢噶巴滇(Drubwang Rinpoche Kunga Palden)、聶嘉仁波切(Negyab Rinpoche)、阿宗賈瑟久美多傑(Adzom Gyalse Gyurme Dorje)、宗薩欽哲仁波切(Dzongsar Khyentse Rinpoche)、波貢噶仁波切(Bo Gongkar Rinpoche)等。1951年,他從阿玉康卓多傑帕登(Ayu Khandro Dorje Paldrön;1839-1953)獲得教法;阿玉康卓多傑帕登曾進行五十多年的[大圓滿]黑關修持,是蔣揚欽哲旺波(Jamyang Khyentse Wangpo)的女弟子之一。

Rinpoche was invited to China in 1953 as a representative of the Tibetan monasteries. After visiting Chengdu and Chungching, he accepted the invitation to teach Tibetan language in Menyag. During this time Rinpoche met Kangkar Rinpoche from whom he received instructions on the Six Yogas of Naropa and other teachings.

1953年,仁波切以西藏寺院代表的身份應邀到漢地。他造訪成都、重慶等地,並受邀於美楊(Menyag)教授藏語。這段時間,仁波切遇見康噶仁波切(Kangkar Rinpoche),從其領受那洛六法(Six Yogas of Naropa)等教法。

Rinpoche met his root teacher Rigdzin Changchub Dorje in 1955 and stayed at his residence in Khamdogar for six months. From Changchub Dorje he received the authentic transmission of Dzogchen and realized the essence of the teaching as one state of knowledge beyond all limitations. This realization has remained a characteristic feature of his way of teaching throughout his life.

1955年,仁波切遇見了他的根本上師持明蔣秋多傑(Rigdzin Changchub Dorje),有六個月的時間待在上師於康多格(Khamdogar)的住所中,此間從其領受大圓滿的正統口傳,並且了證法教的精義即超越任何限制的智慧境界,此種了證持續成為他一生教學風格的特色。

In the late 1950s, Chögyal Namkhai Norbu made a pilgrimage to Tibet, India, and Nepal. While he was residing in Sikkim in 1959, the Chinese occupied Tibet, and as he was unable to return to his homeland to join his family, he remained in Sikkim working as an author and editor for the Government of Sikkim.

1950年代末期,南開諾布至西藏、印度、尼泊爾朝聖。1959年他住在錫金時,中國已經佔領西藏,他無法回到家鄉與家人團聚,便留在錫金擔任政府文職工作。

Recognized as extremely knowledgeable in all aspects of Tibetan culture at the age of only twenty-two, he was invited to Italy by the famous Professor Giuseppe Tucci to work at the ISMEO Institute in Rome for two years. In 1962 he took a post in Naples at the Istituto Universitario Orientale where he taught Tibetan language and literature until 1992.

當他以精通西藏文化各方面的知識而聞名時,僅有二十二歲。他應著名教授朱塞佩.圖齊(Guiseppe Tucci)之邀,到義大利羅馬的ISMEO學院工作兩年。1962至1992年之間,他於那不勒斯(Naples)東方研究所(Istituto Universitario Orientale)教授西藏語言及文學。

From the time of his residence in Italy, Chogyal Namkhai Norbu focused his research mainly on the ancient history of Tibet investigating thoroughly the autochthonous Bön tradition. His books, which include works on history, medicine, astrology, Bön and folk traditions, are evidence of his profound knowledge of Tibetan culture and his commitment to preserve this ancient cultural heritage. They have been highly appreciated by Tibetans as well as scholars throughout the world.

他在義大利的時候,專攻西藏古代史,並深入研究苯教(Bön tradition)。他的著作涉及歷史、醫學、占星術、苯教和民俗傳統等各方面,顯示出他對西藏文化的淵博知識,以及誓願保存古老文化遺產的態度;這些著作受到藏人以及世界各地學者高度的讚賞。

In 1971 Chogyal Namkhai Norbu began to teach yantra yoga, an ancient form of Tibetan yoga combining movement, breathing and visualization. A few years later he started to give Dzogchen teachings to a small group of Italian students with whom he founded the Dzogchen Community. At that time Dzogchen was relatively unknown in the West.

1971年,南開諾布開始教導幻輪瑜伽(yantra yoga),此種源自西藏古代的瑜伽型式,結合了動作、呼吸和觀想。幾年後,他為一小群的義大利學生創辦大圓滿社群(Dzogchen Community),並開始傳授大圓滿教法;這個教法在當時的西方,鮮少有人知道。

As interest in his teachings grew, Rinpoche dedicated himself to spreading Dzogchen and establishing gars, seats of the Dzogchen community, throughout the world. Today there are gars in Italy, the United States, South America, Australia and Russia. Apart from his spiritual activity, he founded the International Shang-Shung Institute to preserve the cultural traditions of Tibet, and ASIA, a non-profit organization operating in Tibet which is mainly dedicated to serving the educational and medical needs of the Tibetan people.

隨著來自各方的求教增多,仁波切致力於弘傳大圓滿教法,並於世界各地設立修持營,使之成為大圓滿社群的道場。如今,在義大利、美國、南美、澳大利亞、俄羅斯等地都有修持營。除了弘法事業之外,他還創立了國際象雄研究院(International Shang-Shung Institute)以保護西藏的文化傳統;而ASIA則是西藏的非營利組織,致力於滿足西藏民眾在教育和醫療等方面的需求。

Namkhai Norbu Rinpoche passed away on the 27th of September 2018 in Arcidosso, Italy.

Notes

  1. In the tenth month of the year of the Earth Tiger.

Visits to Rigpa Centres

Publications

See list of publications on Dzogchen Community West website

Further Reading

  • Jeremy Russell, 'Interview with Namkhai Norbu Rinpochey' in Chö Yang, No. 6, 1994, pp. 76-82
  • Chögyal Namkhai Norbu, The Crystal and the Way of Light (Ithaca: Snow Lion, 2000)

External Links


Rigpa Wiki

Namkhai Norbu Rinpoche

""Decode Wiki"" hereby provides the Chinese translation of certain contents from ""Rigpa Wiki"" with permission for all readers and free of charge, however, does not serve as its official translation. Suggestions and corrections are highly appreciated.

「解密維基」經「本覺維基」同意將其網站內容進行中譯並提供讀者免費參照,但非該網之官方中譯。敬請各方不吝指教。