"甲札法王開示選譯 Selected Teachings from H. H. Chatral Rinpoche" 修訂間的差異

出自 Decode_Wiki
前往: 導覽搜尋
 
 
行 1: 行 1:
  
 +
~ 本頁所有開示皆選自普賢法譯小組官方臉書,以下流水編號,為方便使用者間互相溝通,並無先後順序之意。點入每篇網址可以下載相關開示的美編圖檔,並當作修持提醒之用喔!<br />
  
 +
1. 甲札法王開示:戒殺能獻予佛陀最好的祈願<br />
 +
甲札法王開示:「於我們所能獻予佛陀最好的祈願或崇敬之中,再沒有比體諒、慈悲、戒殺—包括人、畜、魚、鳥或蟲蟻—更好的了。若能想辦法救度任何眾生免於極大危難,或減緩其身心苦痛,則是對眾生實修慈愛的更進階方式。」<br />
 +
 +
Kyabje Chatral Rinpoche: <br />
 +
"There is no better prayer or worship we can offer to Lord Buddha than being thoughtful, kind, compassionate and abstaining from taking the life of any fellow human being, animal, bird, fish or insect. Trying to save any life from imminent danger, or trying to mitigate their pain and suffering, is one step further in the active practice of loving other living beings."<br />
 +
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/963353717068331/?type=3&theater)<br /><br />
 +
 +
2. 甲札仁波切:若不思惟死亡無常<br />
 +
若不思惟死亡無常,<br />
 +
 +
無法清淨修持佛法。<br />
 +
 +
修持只會是個心願,<br />
 +
 +
而且不斷遭到延宕。<br />
 +
 +
唯當臨終方才後悔,<br />
 +
 +
然而彼刻為時已晚!<br />
 +
 +
~甲札仁波切<br />
 +
 +
If you don’t reflect on death and impermanence,<br />
 +
There’ll be no way to practise Dharma purely.<br />
 +
Practice will remain an aspiration,<br />
 +
One that is constantly postponed.<br />
 +
And you may feel regret the day that death comes,<br />
 +
But by then it’s too late!<br />
 +
 +
~ Chatral Rinpoche<br />
 +
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/980698442000525/?type=3&theater)<br /><br />
 +
 +
3. 甲札法王:身為佛法修行者,面對濁世的邪惡勢力,我們的責任是什麼?<br />
 +
 +
於此濁世,外器世間會有許多源自四大元素失調的天災。同時,邪惡勢力也會帶著許多武器來到而搧動許多戰爭。所有這些勢力皆已造成世界趨近崩毀,人們因恐懼而膽顫心驚、寒毛直豎。<br />
 +
 +
更甚者,這些邪惡勢力還發現它們有必要開發新式武器。身為佛法修行者,若我們被徵召去對抗它們,根本毫無勝算。這就是為何我們要對三寶祈請,唸誦祈願文、供養文與迎請文的原因。此為我們肩負的責任。我也如此敦促諸位。<br />
 +
 +
During this degenerate age in the outer world, there are many natural disasters due to the upsetting of the four elements. Also, demonic forces come with their many weapons to incite the fighting of wars. All of those forces have caused the world to come to ruin and led all to tremble - so terrified that their hair stands up on end. Still, the demonic forces find it necessary to come up with new types of weapons. If we were called on to confront them, there is no way we Dharma practitioners could defeat them. That is why we make supplication prayers to the three jewels, do the aspiration prayers, the offering prayers and the prayers of invocation. We are responsible for those activities. This is what I urge you to do.<br />
 +
~ Chatral Rinpoche<br />
 +
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1489168684486829/?type=3&theater)<br /><br />
 +
 +
4. 賈札仁波切:應當離於諸需求<br />
 +
內心若乏知足財<br />
 +
 +
自認需求無用物<br />
 +
 +
終將不如一凡夫<br />
 +
 +
一座修持亦難成<br />
 +
 +
故當離於諸需求<br />
 +
 +
If you lack the wealth of contentment in your mind,<br />
 +
You will think that you need all kinds of useless things,<br />
 +
And you will end up even worse than an ordinary person,<br />
 +
Because you won’t manage even a single session of practice.<br />
 +
So set your mind on freedom from the need for anything at all.<br />
 +
 +
~ Chatral Rinpoche<br />
 +
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1628571840546512/?type=3&theater)<br /><br />
 +
 +
5. 甲札法王:應當決意不再需要任何事物<br />
 +
If you lack the wealth of contentment in your mind,<br />
 +
You will think that you need all kinds of useless things,<br />
 +
And you will end up even worse than an ordinary person,<br />
 +
Because you won’t manage even a single session of practice.<br />
 +
So set your mind on freedom from the need for anything at all.<br />
 +
 +
~ Chatral Rinpoche<br />
 +
 +
「如果心中缺乏知足之財,將會自認需要各種無用之物,以致連一座修持都做不好,最終甚至比一般人還不如。因此,應當決意不再需要任何事物。」~甲札法王
 +
或云:「心乏知足財,思需無用物,座修不能成,凡夫亦不如;應當決意離,事物諸需求。」<br />
 +
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1310116229058743/?type=3&theater)<br /><br />
  
  

於 2019年3月8日 (五) 15:26 的最新修訂

~ 本頁所有開示皆選自普賢法譯小組官方臉書,以下流水編號,為方便使用者間互相溝通,並無先後順序之意。點入每篇網址可以下載相關開示的美編圖檔,並當作修持提醒之用喔!

1. 甲札法王開示:戒殺能獻予佛陀最好的祈願
甲札法王開示:「於我們所能獻予佛陀最好的祈願或崇敬之中,再沒有比體諒、慈悲、戒殺—包括人、畜、魚、鳥或蟲蟻—更好的了。若能想辦法救度任何眾生免於極大危難,或減緩其身心苦痛,則是對眾生實修慈愛的更進階方式。」

Kyabje Chatral Rinpoche:
"There is no better prayer or worship we can offer to Lord Buddha than being thoughtful, kind, compassionate and abstaining from taking the life of any fellow human being, animal, bird, fish or insect. Trying to save any life from imminent danger, or trying to mitigate their pain and suffering, is one step further in the active practice of loving other living beings."
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/963353717068331/?type=3&theater)

2. 甲札仁波切:若不思惟死亡無常
若不思惟死亡無常,

無法清淨修持佛法。

修持只會是個心願,

而且不斷遭到延宕。

唯當臨終方才後悔,

然而彼刻為時已晚!

~甲札仁波切

If you don’t reflect on death and impermanence,
There’ll be no way to practise Dharma purely.
Practice will remain an aspiration,
One that is constantly postponed.
And you may feel regret the day that death comes,
But by then it’s too late!

~ Chatral Rinpoche
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/980698442000525/?type=3&theater)

3. 甲札法王:身為佛法修行者,面對濁世的邪惡勢力,我們的責任是什麼?

於此濁世,外器世間會有許多源自四大元素失調的天災。同時,邪惡勢力也會帶著許多武器來到而搧動許多戰爭。所有這些勢力皆已造成世界趨近崩毀,人們因恐懼而膽顫心驚、寒毛直豎。

更甚者,這些邪惡勢力還發現它們有必要開發新式武器。身為佛法修行者,若我們被徵召去對抗它們,根本毫無勝算。這就是為何我們要對三寶祈請,唸誦祈願文、供養文與迎請文的原因。此為我們肩負的責任。我也如此敦促諸位。

During this degenerate age in the outer world, there are many natural disasters due to the upsetting of the four elements. Also, demonic forces come with their many weapons to incite the fighting of wars. All of those forces have caused the world to come to ruin and led all to tremble - so terrified that their hair stands up on end. Still, the demonic forces find it necessary to come up with new types of weapons. If we were called on to confront them, there is no way we Dharma practitioners could defeat them. That is why we make supplication prayers to the three jewels, do the aspiration prayers, the offering prayers and the prayers of invocation. We are responsible for those activities. This is what I urge you to do.
~ Chatral Rinpoche
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1489168684486829/?type=3&theater)

4. 賈札仁波切:應當離於諸需求
內心若乏知足財

自認需求無用物

終將不如一凡夫

一座修持亦難成

故當離於諸需求

If you lack the wealth of contentment in your mind,
You will think that you need all kinds of useless things,
And you will end up even worse than an ordinary person,
Because you won’t manage even a single session of practice.
So set your mind on freedom from the need for anything at all.

~ Chatral Rinpoche
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1628571840546512/?type=3&theater)

5. 甲札法王:應當決意不再需要任何事物
If you lack the wealth of contentment in your mind,
You will think that you need all kinds of useless things,
And you will end up even worse than an ordinary person,
Because you won’t manage even a single session of practice.
So set your mind on freedom from the need for anything at all.

~ Chatral Rinpoche

「如果心中缺乏知足之財,將會自認需要各種無用之物,以致連一座修持都做不好,最終甚至比一般人還不如。因此,應當決意不再需要任何事物。」~甲札法王 或云:「心乏知足財,思需無用物,座修不能成,凡夫亦不如;應當決意離,事物諸需求。」
(Source~ https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1310116229058743/?type=3&theater)