敦珠法王開示選譯 Selected Teachings from H. H. Dudjom Rinpoche
Do not allow yourself to become impervious and blasé with regard to the dharma; do not lead yourself astray.
Let the profound dharma sink into your mind. Now that you have obtained this excellent life,
so hard to find, now that you have the freedom to practice the teachings, don't waste your time.
Strive to accomplish the supreme, unchanging goal. For life is passing, and there is no certainty about the time of death.
Even if you are to die tomorrow, you should have confidence and be without regret.
Therefore, cultivate a real devotion for your root teacher, and love your vajra kindred,
cultivating pure perception in their regard.
Fortunate are those disciples who at all times keep their samaya and vows as dearly as their lives.
They gain accomplishment quickly.
~ Excerpt from “Magical Nectar: Advice for a Disciple”, by Dudjom Rinpoche
The whole of the three worlds of existence is impermanent,
moving and dissolving like clouds in autumn that mass together one moment and disperse the next.
Beings are born and die under the fickle control of their good and bad deeds,
manifesting in all kinds of ways like the choreographic movements of a skilled dancer.
People’s lives race by, swift and brief, like a flash of lightning in the sky that vanishes in an instant,
or like a stream cascading down a mountainside.
Just as there is no turning back a river, which flows until it reaches its lowest point,
nothing can stop the span of one’s life running out: one is certain to die.
~ Excerpt from “A Torch Lighting the Way to Freedom” , by Dudjom Rinpoche - Shambhala Publications
但那些輕微、細微的念頭就很難發現，直到好一陣子之後才會知道，稱為 namtok wogyu，潛藏的分別念。
Dealing with thoughts in meditation ~ Dudjom Rinpoche
When thoughts come while you are meditating, let them come; there’s no need to regard them as your enemies.
When they arise, relax in their arising. On the other hand, if they don’t arise,
don’t be nervously wondering whether or not they will.
Just rest in their absence. If big, well-defined thoughts suddenly appear during your meditation,
it is easy to recognize them.
But when slight, subtle movements occur, it is hard to realize that they are there until much later.
This is what we call namtok wogyu, the undercurrent of mental wandering.
This is the thief of your meditation, so it is important for you to keep a close watch.
If you can be constantly mindful, both in meditation and afterward,
when you are eating, sleeping, walking, or sitting, that’s it – you’ve got it right!
~ Excerpt from "Counsels from My Heart" , by Dudjom Rinpoche
Dudjom Rinpoche, Jigdral Yeshé Dorjé -
Outwardly, be persevering, and know how to live in harmony with everyone without being annoying.
In fact, should anyone high or low try to interfere with your practice,
you should be as unaffected as an iron boulder flayed with a piece of silk.
Do not be weak, someone whose head bends whichever way the wind blows, like blades of grass on a mountain pass.
From the beginning until the conclusion of your cultivation of any practice,
whether lightning strikes from above, lakes rise from below, rocks rend asunder on all sides,
or your life is in danger, think, “To stop would break my promise!”
You should do as you vowed until the end of that practice.
~ Excerpt from " Wisdom Nectar: Dudjom Rinpoche's Heart Advice "- Shambhala Publications
"Consider the fact that no matter how many planets and stars are reflected in a lake,
these reflections are encompassed within the water itself; that no matter how many universes there are,
they are encompassed within a single space;
and that no matter how vast and how numerous the sensory appearances of samsara and nirvana may be,
they are encompassed within the single nature of mind."- Dudjom Lingpa
6. 敦珠法王：大圓滿法教祈願文 敦珠法王：大圓滿法教祈願文
Kyabje Dudjom Rinpoche
Dzogchen aspiration prayer
May we obtain the great confidence of the View Of the perfect equality of both saṃsāra and nirvāṇa.
May we greatly perfect and strengthen Meditation, Which is naturally resting in the unaltered state.
May we gain greater skill in the Action,Which is natural and spontaneous non-action.
May we naturally discover the Dharmakāya,Which is beyond gaining and losing.
This prayer was spontaneously composed by Jñāna (Kyabje Dudjom Rinpoche)
on the occasion of his first teaching of “Hitting the Essence in Three Words” in the West, to an assembly of thirteen students in Paris, 1976.
~ Lotsawa House (https://www.facebook.com/lotsawahouse/?fref=ts) on the anniversary of Kyabje Dudjom Rinpoche (1904–1987)
"If anyone - superior or inferior - comes to hinder your practice, you should be unshakable, like an iron boulder pulled by a silk scarf.
It won't do to be a weak character whose head bends in whichever direction the wind blows, like grass on a mountain pass." - Dudjom Rinpoche
PITH INSTRUCTIONS BY KYABJE DUDJOM RINPOCHE
To take advantage of the life that is so difficult to obtain, resolve to free oneself from the ocean of samsaric suffering,
trust that the three jewels are the infallible source of refuge,
and do not be mistaken about the results of virtuous and unvirtuous actions.
In particular, devotion to the root teacher, love and affection for samaya brothers and sisters,
the bodhicitta of compassion toward all mother sentient beings,
and the reduction of grasping due to the knowledge that all compounded things are impermanent are known
as the four everlasting wealths of a practitioners and should be regarded as indispensable.
The lama and yidam are inseparable from one's own mind.
In the development stage, meditate all appearances to be as empty as the moon’s reflection on water;
all repetitions and utterances as the sound-emptiness of mantra.
All this is the display of one’s own single awareness of dharmata,the true nature.
Within the space of dharmata, benefit and harm are nonexistent.
So-called nirvana and samsara are labels corresponding primarily to hope and fear.
~ AKARA在帕秋仁波切（Kyabgön Phakchok Rinpoche）指導下依傳統方式製作相關佛具，一切營收皆用以資助
秋吉林巴基金會（Chokgyur Lingpa Foundation）所護持的相關單位 （詳見 https://akaracollection.com/pages/who-we-help ）。
To put it simply, from the moment you enter the sacred Dharma and become a Dharma practitioner,
your inner attitude and outer conduct should far surpass those of an ordinary mundane person.
As the saying goes:
"The sign of true learning is a peaceful temperament,
And the sign of having meditated is fewer afflictions."
If, on the contrary, your attitude and conduct are not even slightly better than an average person caught up in worldly affairs,
you might consider yourself a scholar simply because you have some intellectual understanding of a few texts.
Or you might think you are a perfect monk simply because you maintain celibacy.
Or just because you know how to chant a few ritual texts, you might start thinking of yourself as a ngakpa.
These are all just instances of blatant arrogance, and only go to show that even with the Dharma one can stumble in the direction of the unwholesome.
Dudjom Rinpoche: Wisdom Nectar
Calm and self-control are signs of listening to the Dharma;
Few passions, sign of meditation;
Harmony with everyone is the sign of a practitioner;
Your mind at ease, the sign of accomplishment.