「中英名相對照 A~E」修訂間的差異

出自Decode_Wiki
跳至導覽 跳至搜尋
→‎A
→‎B
行 590: 行 590:
  
 
佛果(Buddhahood;藏文拼音sangs rgyas):既不住於輪迴,亦不住於涅槃的圓滿正等正覺。
 
佛果(Buddhahood;藏文拼音sangs rgyas):既不住於輪迴,亦不住於涅槃的圓滿正等正覺。
 +
 +
 +
[[Category:中英名相對照]]
  
 
==C==
 
==C==

於 2017年7月23日 (日) 23:41 的修訂

說明:以下僅以英文開頭字排序,第二字以後並未排序。

來源:http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/233053901

備註:敬請來信指正或建議 serenalotus@gmail.com,謝謝!

目錄

A

abbot

住持

Abhavanam

無修:大手印第四瑜珈

Abhidharma

論藏:三藏之二

abhisheka

灌頂

absolute Boddhicitta

究竟菩提心

absolute truth

勝義諦/究竟實義

absorption

專注

Acarya

阿 黎/軌範師/金剛上師

Acceptance

accomplishment

成就

Accordance Yoga

上師瑜珈/相應法

accumulation

集資/積聚資糧

Acharya Shantipa

阿闍梨(金剛上師)香帝巴

action

action seal

無上瑜珈部的雙運

action tantra

作部/事部:第一外密

actions, negative or positive

業行:惡行或善行

activities, four

事業:息增懷誅四法

actual clear light

真實淨光:生起次第之五??

Adamantine Vehicle

金剛乘

adverse conditions

逆緣/惡緣

age of residues

末法/殘餘時期

Aggregate

aggregates, five

蘊:色受想行識

air element

風大

Akanishtha

色究竟天、奧明天

Alaya

阿賴耶

All-accomplishing Wisdom, the

成所作智:與前五意識相關

all-encompassing

涵攝一切/遍入一切

All-encompassing purity

涵攝一切的清淨

All-ground

遍基

All-ground consciousness

遍基識、阿賴耶識

All-ground of various tendencies

各種習氣的遍基

all-labelling illusion

名言假立之幻境 ??

altar

佛桌

ambrosia

甘露/美食

Amitabha Sutra

阿彌陀佛經

Amoghapasha

觀音名號:不空絹索

amrita

甘露

anger

瞋毒

animals, realm of

畜生道:因痴毒輪迴

antidote

解藥/對治

Anu Yoga

阿努/無上瑜珈:第二內密

Anuttarayoga

無上瑜珈部:第四外密

aperture of Brahma

梵穴

Appearance and existence

顯相與存有,簡稱「顯、有」

appearances, outer

外相/外觀/情器

application

行:菩薩修行次第之二

application Boddhicitta

行菩提心

appraisal, skandha of

想蘊

Arhat

阿羅漢/殺賊者

Arya Tara

聖度母

Aryadeva

聖天 ??

Asanga

無著菩薩

asceticism

禁欲/苦行主義

aspiration Boddhicitta

願菩提心

assembly sadhana

供修法本

asuras, realm of

阿修羅道:因疑毒輪迴

Ati Yoga

阿底/圓滿瑜珈:第三內密

Atisha

阿底峽尊者

attachments, four

執著:四種

attitude, right

正見/正信

Attribute

表徵

auspicious symbols, eight

八吉祥印

austerity

苦行/苦修

Authoritative scriptures

具權威的典籍

Avaduti

中脈

Avatamsaka Sutra

《大方廣佛華嚴經》

Avichi hell

阿鼻地獄

awareness

覺知/明覺

Awareness discipline

明禁行(明覺戒律)

awareness mantras

明咒:與方便有關

阿毘達磨,論藏(Abhidharma;藏文拼音為chos mngon pa):佛陀言教三藏經之一。阿毘達磨有系統地傳授形而上學,著重在藉由分析經驗內涵並檢視存在事物的本質,來培養觀察智。阿毘達磨的首要釋論包括陳那(Dignaga)從小乘觀點所著的《阿毘達摩俱舍論》(Abhidharma Kosha),以及無著(Asanga)從大乘觀點所著的《大乘阿毘達磨集論》(Abhidharma Samucchaya)。請參閱「三藏經」(Tripitaka)的說明。

忍(Acceptance;藏文拼音bzod pa):加行道四善根之一。

無生法忍(Acceptance of the nature of nonarising;藏文拼音為skye ba med pa’i chos la bzod pa):證得八地菩薩時所獲的一種關鍵了悟。在本書中為代表圓滿證悟的同義語。

成就(Accomplishment):(1)(藏文拼音為dngos grub, 梵文拼音為 siddhi)經由修持佛法而獲致的證果,通常指的是圓滿證悟的「不共成就」。它也可以指「共的成就」,也就是諸如天眼通、天耳通、神足通、隱身、青春永駐或神變力等八種世間成就。傳統的八種世間成就,包括劍、藥丸、眼劑、飛毛腿(神行)、提煉精華(金丹)、天界(飛游)、隱身術與地底寶藏(土行)等成就。有了加持過的劍,你便能飛越天際或到達天界。吃下加持過的藥丸後,你就能完全隱形,而可像夜叉那樣偽裝成任何模樣。塗上加持過的眼劑後,你就能看見世上遙遠與微小的物體。在腳上塗抹了加持過的物質後,你就能在頃刻間環遊世界。藉由咒語和從花朵中提煉出的精華等等,你便能延長壽命、重獲青春以及化鐵為金。天界的成就包括,控制世間神祇,或造訪欲界天神六個居所的能力。藉由在額頭點上加持物質,你就能完全隱形。最後,藉由取出被埋藏的珍貴寶石等等寶藏,你就能滿足其他眾生的心願。儘管如此,修道上最尊貴的成就,卻是出離心、慈悲、不動的虔信與了悟正見。(2)(藏文拼音為sgrub pa)請參閱「近修四支」(Four aspects of approach and accomplishment)的說明。

阿闍梨(金剛上師)香帝巴(Acharya Shantipa;藏文拼音slob dpon shan ti pa):大手印傳承中的一位印度大師。

無間業(Action without intermediate;藏文拼音為mtshams med pa’i las):業力後果最為嚴重的五種行為包括,弒母、殺父、殺阿羅漢(arhat)、造成僧團分裂(破和合僧),和以惡心出如來之血(出佛身血)。這些行為也可被稱為「無間罪」,因為其業力後果在死亡之後即刻成熟,而無中陰(bardo)狀態的時間。

事業(Activities;藏文拼音為las、phrin las,梵文拼音為karma):通常指的是息、增、懷、誅等四種佛行事業。

《事業鬘續》(Activity Garland Tantra;藏文拼音為karma ma le ’phrin las kyi rgyud):在此被列為六秘密部(Six Secret Section)瑪哈瑜伽續之一。有時也被說是十八瑪哈瑜伽續(Eighteen Mahayoga Tantras)之一;十八瑪哈瑜伽續為證悟事業之續。同名的經文可見於《舊譯續部》(Nyingma Gyübum)的「囃」(TSA)卷與「夏」(SHA)卷。

劫(Aeon;藏文拼音為bskal pa,梵文拼音為kalpa):為世界的紀年、期間,也是宇宙的循環。

爭鬥時期,五濁惡世(Age of Strife;藏文拼音為rtsod dus):亦即目前世界所處的時代,充斥著衰敗與墮落。

蘊(Aggregate;藏文拼音phung po):參見「五蘊」(Five skandhas)一詞。

色究竟天、奧明天(Akanishtha;藏文拼音'og min):「無上」淨土,法身佛金剛持的淨土。有各種不同型態。{譯註:另說為報身佛的淨土,視文章內涵而有不同意義。}

阿賴耶 (Alaya;藏文拼音kun gzhi):一切輪迴與涅槃的基礎。參見「遍基」(All-ground)一詞。

涵攝一切的清淨(All-encompassing purity;藏文拼音dag pa rab 'byams):情器世間的五蘊、五大等,其清淨面向(淨分)是五方佛與佛母。

遍基(All-ground;藏文拼音kun gzhi, alaya):心以及清淨與不清淨現象的基礎。此詞在不同情況下有不同的意義,應根據情況而理解。字面的意義為「一切事物的基礎」。

遍基識、阿賴耶識(All-ground consciousness;藏文拼音kun gzhi'i ranm par shes pa):「遍基」的認知面向,有如鏡子的明亮性。

各種習氣的遍基(All-ground of various tendencies;藏文拼音ba chags san tshogs pa'i kun gzhi):作為輪迴諸串習基礎的阿賴耶。

阿彌陀佛(Amitabha;藏文拼音為snang ba mtha’ yas):蓮花佛部的部主,也是極樂淨土的怙主,為妙觀察智的顯現。

長壽佛(Amitayus;藏文拼音為tshe dpag med):詳見「長壽佛」(Buddha Amitayus)的說明。

《阿姆嘎巴夏》(Amogha Pasha;藏文拼音為don yod zhags pa):一部屬於事部瑜伽(Kriya Yoga)的續,亦被稱為《不空羂索續》(Meaningful Lasso Tantra)。

阿難尊者(Ananda;藏文拼音為kun dga’ bo):佛陀十大弟子之一,也是佛陀的貼身侍者;他在第一次集結(First Council)時負責背誦佛經,也是佛法的口語傳承的第二祖師。

顯相與存有,簡稱「顯、有」(Appearance and existence;藏文拼音snang srid):一切可被經驗到的[五大元素]以及一切可能具存在性的[五蘊]。這個詞彙通常指器世界與有情眾生。

表徵(Attribute;藏文拼音mtshan ma)

具權威的典籍(Authoritative scriptures;藏文拼音gzhung):已建立其可信度的哲學書籍。

《大方廣佛華嚴經》(Avatamsaka Sutra;藏文拼音mdo phal po che):屬於佛陀三轉法輪的經典。英譯版有香巴拉出版社發行的 Flower Adornment Sutra。

阿鼻地獄(Avichi hell;藏文拼音mna med kye dmyal ba):八熱地獄中的最下層。

明禁行(明覺戒律)(Awareness discipline;藏文拼音rig pa rtul zhugs):既不接受、亦不拒絕的行為。

B

bardo

中陰身

Basic straying from the essence of emptiness

根本偏離空性的體性

Basic straying from the path

根本偏離修道

Basic straying from the remedy

根本偏離對治

Basic straying into generalized emptiness

根本偏離而誤入概論化的空性

begging the earth

乞地

beginningless time

無始劫

beings

眾生

believing, understanding, experiencing, & realization

信、解、行、証

bell

鈴:修法用

benefit of beings, for the

利益眾生

Bhagavan

薄伽梵:佛陀名號之一

Bhairava

陪囉 ??

Bhiksu

比丘

Bhiksuni

比丘尼

bhumi

bindu

明點

blessing

加持

bliss

大樂

Blissful Buddha-field

極樂世界

Bodhi tree

菩提樹

Bodhicharyavatara

入菩薩行論

Bodhichitta

菩提心

Bodhichitta, absolute

究竟/絕對菩提心

Bodhichitta, relative

相對菩提心:願、行

Bodhisattva

菩薩/菩提薩埵

Bodhisattva Path

菩薩道

Bodhisattva S'vetaketu

十地菩薩

Bodhisattva vow or commitment, take the

菩薩戒(受)/菩提心(發)

Bodhisattva's activity

菩薩行

Bodhisattvabhumi

菩薩果位/地

Bodhisattvayana

菩薩乘

body

身:三門之一

Body of Enjoyment

報身

Body of Truth

法身

bountiful cow

滿欲牛

Bountiful Lasso

觀音名號:不空絹索

Brahman

梵天王

Brahmarandra

梵穴

Brahmin

婆羅門

Brilliant

焰慧地

Buddha

佛陀

Buddha family

佛部

Buddhahood

佛果

Buddha Nature

佛性

Buddha of your own mind

自性佛

Buddha Shakyamuni

釋迦牟尼佛

Buddha Vairochana

大日如來/毘盧遮那

Buddha(s)

佛陀:三寶之一

Buddha-field

佛國/淨土

Buddha-nature

佛性

Buddhadharma

佛法

Buddhahood, attain

成佛

building the boundary

結界

根本偏離空性的體性(Basic straying from the essence of emptiness;藏文拼音stong nyid gshis shor)

根本偏離修道(Basic straying from the path;藏文拼音lam gyi gshis shor)

根本偏離對治(Basic straying from the remedy;藏文拼音gnyen po gshis shor)

根本偏離而誤入概論化的空性(Basic straying into generalized emptiness;藏文拼音strong nyid rgyas 'debs su gshsis shor)

地(Bhumi;藏文拼音sa):菩薩的果位或階段,五道中最後三道的十個階段。參見「十地」(ten bhumis)。

菩提心(Bodhichitta;藏文拼音byang sems, byang chub kyi sems):為了一切眾生,希望證得佛果的發願。

婆羅門(Brahmin;藏文拼音bram ze):屬於僧侶階級的人。

焰慧地(Brilliant;藏文拼音'od 'phro ba):菩薩十地中的第四地。

自性佛(Buddha of your own mind;藏文拼音rang sems sangs rgyas):自己的心所具有的成佛體性。

佛果(Buddhahood;藏文拼音sangs rgyas):既不住於輪迴,亦不住於涅槃的圓滿正等正覺。

C

calm abiding

canon

聖典

cast system

種性制度

causal context

因地關係

causal effect

業果

Causal vehicles

因乘

cause and result

因果業報:四思量之一

Cause of Suffering

集諦:四聖諦之二

central channel

中脈

Cessation

滅諦:四諦之一

chain of interdependent events

因緣相依

chains of thoughts

念流相續

chakra

Chakravartin

轉輪聖王

Chandragomin

月官居士/皎月居士

Chandrakirti

月稱菩薩

change, constant

無常

channel

Channel, wind, and essence

脈、氣、明點

Chittamatra

唯識

Chö

斷法、斷境法(一般稱為施身法)

chod

施身法:供養自身以去我執

Chökyi Nyima Rinpoche

確吉.尼瑪仁波切

chonyi bardo

中陰身:死後與投胎之間

circumambulations

繞行禮敬/經行/繞塔

clarity

明性

clear faith

清淨信

clear light wisdom

淨光智慧

clinging

執著

Cloud of Dharma

法雲地

Coemergent

俱生

Coemergent ignorance

俱生無明

Coemergent wisdom

俱生智

Cognizant quality

能知力、認知特性

commitment

戒律/誓約

Common vehicles

共乘

companions on the path

法侶

compassion

悲心:四無量心之一

complete enjoyment body

報身

Complete enlightenment

正等正覺、完全證悟

completion stage

圓滿次第

compositional factors

行蘊

concentration

專注

Concept and discernment

概念與辨別

Conceptual ignorance

分別無明、概念無明

conclusion

結行:修法次第

concrete reality

實質存在/實體

confession

懺悔/發露

confidence

信心

confident faith

確實信

conflicting emotions

煩惱/五毒

Confusion and liberation

迷惑與解脫

consciousness

識蘊

Consciousness of the five senses

五根識

consort (female)

佛母 consummate

無上/成就

cremation

荼毘

cultivation

修:菩薩修行次第之四

cutting off

施身法:供養自身以去我執

cutting through

斷除

cyclic existence

輪迴


因乘(Causal vehicles;藏文拼音rgyu'i theg pa):與小乘和大乘此二乘意義相同之詞。此二乘的修行者將修持當作是獲得佛果的起因。

脈、氣、明點(Channel, wind, and essence;藏文拼音rtsa rlung thig le):物質軀體的脈(管道)、能量(氣、風息),以及精華明點。

斷法、斷境法(一般稱為施身法)(Chö;藏文拼音gcod):發音為「卻」或「倔」。字面意義為「斬斷」。以《般若波羅蜜多經》為基礎,由瑪姬.拉準所制訂的修持體系,其目的在於斷除四魔與我執。是西藏八大佛教實修傳承當中的一支。

確吉.尼瑪仁波切(Chökyi Nyima Rinpoche;藏文拼音chos kyi nyi ma rin po che):噶寧講修寺(Ka-Nying Shedrub Ling Monastery)的住持,也是祖古.烏金仁波切的長子。在西方著有《大手印及大圓滿雙運》(Union of Mahamudra and Dzogchen)以及《當下清新覺智》(Present Fresh Wakefulness),皆由自生慧出版社(Rangjung Yeshe Publications)於 1987年出版。

唯識(Chittamatra;藏文拼音sems tsam pa):大乘中的唯識派,主張的見地是一切現象都「只是」「心」的顯現。

法雲地(Cloud of Dharma;藏文拼音chos kyi sprin):菩薩十地的第十地。

俱生(Coemergent;藏文拼音lhan cig skyes pa):心的兩個面向-顯分與空分-兩者同時存在。如教法所說:「俱生心即是法身,俱生顯相則是法身之光。」

俱生無明(Coemergent ignorance;藏文拼音lhan cig skyes pa'i ma rig pa):「俱生」意指與自己的心同時生起或同時存在,有如檀香與它的香氣。「無明」在這裡指不了知自心本性。在大手印的修持中,指迷妄的面向(迷分),忘失自心的時刻,使得迷惑想法發生。

俱生智(Coemergent wisdom;藏文拼音lhan cig skyes pa'i ye shes):一切有情眾生內在都潛藏所具的本有覺智。「智」在這裡指「本初無迷妄的覺智」。

能知力、認知特性(Cognizant quality;藏文拼音gsa cha):心本來具有的了知能力。

共乘(Common vehicles;藏文拼音thun mong gi theg pa):小乘佛教與大乘佛教的合稱,且相較於「不共乘」的金剛乘。

正等正覺、完全證悟(Complete enlightenment;藏文拼音rdzogs pa's byang chub):與「佛果」意義相同。

圓滿次第(Completion stage;藏文拼音rdzogs rim):「有相圓滿次第」是那洛六法,「無相圓滿次第」是精藏大手印的修持。另參見「生起與圓滿」(development and completion)。

概念與辨別(Concept and discernment;藏文拼音rtog dpyod):粗的概念與細的辨別。

分別無明、概念無明(Conceptual ignorance;藏文拼音kun tu brtags pa'i ma rig pa):在金剛乘中,將主體與客體加以概念化的無明。在經部體系中,外加於其上的或「學習而得」的邪見。在大手印修持中,特別表示概念性的思考。

迷惑與解脫(Confusion and liberation;藏文拼音'khrul grol):與輪迴和涅槃意義相同。

五根識(Consciousness of the five senses;藏文拼音sgo lnga'i rnam par shes pa):對於視覺形象、聲音、氣味、味道,以及觸感的認知行為。

斷除(Cutting through;藏文拼音khregs chod):斬斷三時的意念之流。與「立斷」(藏文拼音trekcho,且卻)同義。

D

daka

勇父:護法

dakini

空行母:護法

Dakpo Kagyu

達波噶舉傳承

Dalai Lama

達賴喇嘛

dam-tschig

三昧耶戒

damaru

手鼓:修法用

Dark Age

末法時期

deal with thoughts

對峙妄念

dedication of merit

迴向功德:七支供養之一

Defiled mind

迷妄心、染污心(末那識)

defilement

染污/煩惱障

Definitive meaning

了義、究竟義

degeneration time

五濁惡世/末法時期

deity

本尊

deity yoga

本尊瑜珈:觀想與本尊相應

delusion

妄念

demigods, realm of

阿修羅道:因疑毒輪迴

Dependent

相依、依他起

dependent arising

緣起

Dependent origination

相依緣起

Designed as a Jewel Chest

寶篋莊嚴經

desire

貪:五毒之一

Desire Realm

欲界

Desire, Form and Formlessness, the realms of

欲界、色界、無色界

desire, world of

慾界

Devadatta

提婆達多

devas, realm of

天道

Development and completion

生起與圓滿

development stage

生起次第

devotion

虔誠心

dewa

大樂

Dewachen

極樂世界(西方)

dharanis

陀羅尼:與智慧有關

Dharma

法/佛法:三寶之一

Dharma

Dharma-protectors

護法

Dharmachakra

法輪

Dharmadhatu

法界

Dharmadhatu palace of Akanishtha

色究竟天法界宮、奧明法界宮

Dharmadhatu Wisdom, the

法界體性智:相關第九意識

Dharma-door

法門


Dharmakaya

法身

Dharmakaya

法身:三身之一

Dharmakaya of self-knowing

自明了法身

Dharmakaya Throne of Nonmeditation

「無修」的法身寶座

Dharmakirti

法稱

dharmapala

護法

Dharma sections

法類

Dharmata

法性

Dharmata

法性/法界自性

dhyana

陳那/靜慮/禪定

Dhyana

禪那、靜慮

Diamond Sutra

金剛經

Diamond Throne of India

金剛座:佛陀成佛處

Dignaga

陳那

diligence

精進:六度之四

direct approach

妥噶:大圓滿之「頓超」

discipline

持戒/戒律:六度之一

discrimination

想蘊

Discrimination-awareness Wisdom, the

妙觀察智:與第六意識相關

disperse obstacles

驅除障難

distraction or distracted mind

散漫心/分心

Disturbing emotions

煩惱

dividing subject and object

分別客体及主体

doctrine

doha

金剛證悟歌偈

Dohakosha

道歌文集,音譯多訶具舍

dorje

杵:修法用

Drakhen (Upagupta)

優婆麴多/無相好佛

dream bardo

睡夢中陰身 ??

dreamlike quality of activities

諸事業之如夢性


Dredging the depths of samsara

觀音名號之一??

drilbu

鈴:修法用

Drolma, Jetsun

空行母/空行尊者

drop

明點

Drukpa Kagyu school

竹巴噶舉教派


dualistic notions

分別念

Dualistic phenomena

二元現象、分別法

duality

分別

durva

德華草

Dzalong

破瓦法

Dzogchen

大圓滿法教

Dzogchen

大圓滿

Dzogchen of Natural State

本然狀態大圓滿、實相大圓滿


達波噶舉傳承 (Dakpo Kagyu;藏文拼音 dvags po bka' brgyud):經由岡波巴所傳下來的噶舉派。岡波巴的另一個名諱為「達波拉傑」,意思是「達波的醫生」。

迷妄心、染污心(末那識) (Defiled mind;藏文拼音 nyon yid, nyon mongs pa'i yid kyi rnam par shes pa):心的一個面向,取遍基為參考點而形成「我是」的想法,是八識的其中一識。{譯註:具恆審思量之性,又稱思量識;為第六識意識之所依識。}

了義、究竟義 (Definitive meaning;藏文拼音 nges pa'i don):對空性與明性的直接教導,與其相對的是通往了義的方便義(不了義)。 Dependent (藏文拼音 gzhan dbang) 相依、依他起。根據唯識派與瑜伽行派的哲理,是「三性」的其中一種。[中譯註:「三性」為遍計所執性、依他起性、圓成實性。]

相依緣起 (Dependent origination;藏文拼音 rten cing 'brel bar 'byung ba):一切現象「依賴」本身的因與其個別條件的「緣」而發生的自然法則。「沒有任何現象是無因而顯現,且沒有任何現象是由無因的創造者所造,而是所有現象完全是依著因和緣的相遇而發生」的事實。

欲界(Desire Realm;藏文拼音 'dod khams):欲界中包含地獄眾生、餓鬼、畜生、人、阿修羅,以及欲界天人六處居所的天人。由於受粗重貪欲和執著所起的心意痛苦而折磨,因此稱為「欲界」。

欲界、色界、無色界 (Desire, Form and Formlessness, the realms of;藏文拼音 'dod gzugs gzugs med kyi khams):輪迴中的三界。

生起與圓滿(Development and completion;藏文拼音 bskyed rdzogs):金剛乘修持中的兩個面向。生起次第是由心所造作。圓滿次第是指安住於不造作的心性之中。參見個別詞條「生起次第」(Development stage)與「圓滿次第」(Completion stage)。

生起次第 (Development stage;藏文拼音 bskyed rim, utpattikrama):金剛乘修持中的兩個面向之一,即以意念創造清淨的形象,以便淨化習氣。參見「生起與圓滿」(Development and completion)。

法(Dharma;藏文拼音 chos) :大寫時(Dharma)指的是佛法;小寫時(dharma)指的是現象或心的對境。

法類(Dharma sections;藏文拼音 chos kyi phung po):不同教法的整體類別,例如佛語的八萬四千法類。

法門(Dharma-door;藏文拼音 chos kyi sgo):諸佛教法的譬喻性表示。

法界(Dharmadhatu;藏文拼音 chos kyi dbyings):「現象的領域」,在此「真如」之中,空性與相依緣起無二無別。在這裡的「法」(Dharma)指實相,而「界」指沒有中間或邊圍的空間。另一個解釋是超越生、住、滅的「現象自性」。

色究竟天法界宮、奧明法界宮(Dharmadhatu palace of Akanishtha;藏文拼音 'og min chos kyi dbyings kyi pho brang):對法身佛金剛持居所的譬喻性表示。

法身(Dharmakaya;藏文拼音 chos sky):佛三身中的第一身,沒有任何構想概念,有如虛空。一切現象的自性指稱為「身」。應依據基、道、果做個別了解。

自明了法身(Dharmakaya of self-knowing;藏文拼音 rang rig chos sku):自心的法身面向。

「無修」的法身寶座 (Dharmakaya Throne of Nonmeditation;藏文拼音 bsgom med chos sku'i rgyal sa):「無修」瑜伽的最後一個階段,執念與概念心完全瓦解,有如離於智識性禪修雲層的一片雲。與圓滿證悟意義相同。

法性(Dharmata;藏文拼音 chos nyid):現象與心的自性。

禪那、靜慮(Dhyana;藏文拼音 bsam gtan):心的專一狀態,仍帶有執念。此外,亦指由此心的專注狀態而產生的天界。

煩惱(Disturbing emotions;藏文拼音 nyon mongs pa):欲望(貪)、憤怒(瞋)、迷妄(癡)、驕傲(慢)、嫉妒(忌),這些會使自心疲累、受到干擾以及折磨。

道歌文集,音譯多訶具舍(Dohakosha;藏文拼音 do ha mdzod):大手印傳承的印度大師們,因自然流露所作的即興金剛道歌文集。

竹巴噶舉教派(Drukpa Kagyu school;藏文拼音 'brug pa bka' brgyud):從岡波巴傳到帕摩竹巴的噶舉派教法。

二元現象、分別法(Dualistic phenomena;藏文拼音 gnyis snang):由「能知者」與「所知境」所建構而成的經驗。

大圓滿(Dzogchen;藏文拼音 rdzogs pa chen po; rdzogs chen):超越因乘的教導,在人間是由大持明者噶拉.多傑(Garab Dorje)首傳。

本然狀態大圓滿、實相大圓滿(Dzogchen of Natural State;藏文拼音 gnas lugs rdzogs pa chen po):與「立斷」見地意義相同,並與「精藏大手印」意義相同。

E

earth element

地大

ego-clinging

我執

eight auspicious symbols

八吉祥印

Eight collections of consciousnesses

八識

Eight deviations

八種偏離

Eightfold noble path

八正道

eight offering of sacramental feast

八(聖)供:置於佛桌上的供養

eight offerings

八供

eight ordinary concerns

八風/八世間法

Eight Practice Lineages

八大實修傳承

eight precious substances

八珍寶

Eight qualities of mastery

八自在功德

Eight worldly concerns

世間八法、世間八風

eighty-four mahasiddhas

八十四大成就者

Eighty inherent thought states

八十性妄(八十自性尋思)

Ekagra

專一:大手印四瑜珈之一

Elaborate conduct

有戲論行持

elements, five

五大:地水火風空

elixir

甘露

emanation

轉世/化身

emanation body

化身

Emancipation-gate of emptiness

空性解脫門

Emancipation-gate of marklessness

無相解脫門

Emancipation-gate of wishlessness

無願解脫門

embodiment

總集化身

empowerment

灌頂

empowerments, four

四灌:寶瓶秘密智慧文字

emptiness

空性

endeavor

精進:六度之四

Engaging Boddhicitta

行菩提心

Engaging in the Activity of the Boddhisattva

入菩薩行論:寂天菩薩著

enlightenment

證悟/成佛/開悟

Ensuing perception

隨後感知

Ensuing understanding

隨後了知

enthronement

坐床大典

envy

疑:五毒之五

equanimity

捨:四無量心之一

Equanimity Wisdom, the

平等覺智:與第七意識相關

erect posture

坐直

Essence Mahamudra

精藏大手印

Essence of awareness

覺性的體性

Essence, nature and capacity

體性、自性與力用

Essence, nature and expression

體性、自性與展現

Essential nature of things

事物的根本性質

Eternalism

常見、恆存主義的見地

Ever-Excellent conduct

普賢行

Ever-Weeping One, Boddhisattva

常啼菩薩

Exaggeration and denigration

增、損,誇大與詆毀。

Excellent Wealth, Boddhisattva

善財童子

excitement

掉舉 (於禪定中因興奮而失去專注)

Exhaustion of phenomena beyond concepts

法遍不可思議相

expanse, absolute

法界

Expedient meaning

不了義、方便義

Experiences

覺受、經驗、感受

Expression manifest in manifold ways

多重化現

Extreme of eternalism

常邊

Extreme of nihilism

斷邊


八識(Eight collections of consciousnesses;藏文拼音 rnam shes tshogs brgyad):遍基識(即第八識:阿賴耶識)、意識(即第六識)、煩惱心(即第七識:末那識),以及五根識(即第一到第五識)。

八種偏離(Eight deviations;藏文拼音 shor sa brgyad):四種根本和四種暫時的歧途。

八大實修傳承(Eight Practice Lineages;藏文拼音 sgrub brgyud shing rta brgyad):在西藏興盛廣傳的八個獨立教派:寧瑪巴(舊譯傳承)、噶當巴(佛語傳承)、瑪爾巴噶舉(瑪爾巴口耳傳承)、香巴噶舉(香巴口耳傳承)、薩迦(道果傳承)、究竹(覺囊派)、息法(能寂派),以及斷法(斷境派)。   八自在功德 (Eight qualities of mastery;藏文拼音 dbang phyug brgyad)

世間八法、世間八風(Eight worldly concerns;藏文拼音 dbang phyug brgyad):貪戀獲利、享樂、稱讚、美譽,以及拒斥衰損、痛苦、譏責,以及毀謗(惡名)。

八正道 (Eightfold noble path;藏文拼音 'phags lam gyi yan lag brgyad)字面意義為「聖者之道的八個面向」,即正見、正思惟、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。八正道在「修道」位上得以圓滿。

八十性妄(八十自性尋思) (Eighty inherent thought states;藏文拼音 rang bzhin brgyad cu'i rtog pa):三十三種來自於瞋怒,四十種來自貪欲,七種來自癡妄。首先,來自於瞋怒的三十三種性妄,根據聖天菩薩所著《行持總論》(Spyod bsDus)為:冷漠、中等冷漠、極度冷漠、念來、念去、悲傷、中等悲傷、強烈悲傷、沉著、概念化、恐懼、中等恐懼、極度恐懼、渴求、中等渴求、極度渴求、取、不善、餓、渴、感覺、中等感覺、極度感覺、知道、認知、感知基礎、辨別、良知、悲心、愛心、中等愛心、極度愛心、領悟力、吸引力,以及嫉妒。其次,根據同一書,貪欲的四十種性妄為貪戀、缺乏明性、徹底欲求、歡喜、中等歡喜、極度歡喜、隨喜、極度喜悅、驚奇、大笑、滿意、擁抱、親吻、緊握、支持、努力、驕傲、投入、協助、力量、喜悅、和合大樂、中等和合大樂、極度和合大樂、優雅、極度挑逗、敵意、善德、清澈、真、假、確定、取、施、鼓勵、勇氣、無愧、得意、惡意、任性,以及極度欺騙。根據同一書,癡妄的七種性妄為:中等貪戀、健忘、迷惑、無語、倦怠、懶惰、懷疑。{譯註:依據《大圓滿法性自解脫論導引文如意藏》,瞋所生三十三性妄為離貪、中離貪、極離貪、意行、意去、憂苦、中憂苦、極憂苦、寂靜、尋思、怖畏、中怖畏、極怖畏、貪求、中貪求、極貪求、近取、不善、饑、渴、受、中受、極受、作明者、明基、妙觀察、知慚、悲憫、中悲憫、極悲憫、具慮、積蓄、嫉妒等。貪所生四十性妄為貪、中貪、遍貪、喜、中喜、極喜、悅、極愉悅、稀有、笑、滿足、摟擁、吻、吮咂、固、勤、慢、作、伴隨、力、奪、合歡、極合歡、嬌媚、嬌相、怨恨、善、明句、真實、非真實、決定、近取、施者、激他、權威、無恥、欺誑、苦者、不馴、不誠等。癡所生七種性妄為中貪、忘失、迷亂、不語、懨嫌、懈怠、疑悔等。於《大乘要道密集》等論典中另有不同的分類。} 

有戲論行持(Elaborate conduct;藏文拼音 spros bcas kyi spyod pa):多種增益修持的方式之一。獲取食物和衣著的行為,例如商人,或者持守詳細的戒律和儀式。 空性解脫門(Emancipation-gate of emptiness;藏文拼音 rnam par thar pa'i sgo stong pa nyid):「三解脫門」之一。

無相解脫門(Emancipation-gate of marklessness;藏文拼音 rnam par thar pa'i sgo mtshan ma med pa):「三解脫門」之一。

無願解脫門 (Emancipation-gate of wishlessness;藏文拼音 rnam par thar pa'i sgo smon pa med pa):「三解脫門」之一。

灌頂(Empowerment;藏文拼音 dbang):賦予修持金剛乘教法的力量或認可,是進入密續修持必不可少的入門。

隨後感知 (Ensuing perception;藏文拼音 rjes snang):後得狀態中的感知或所感知的顯相。

隨後了知 (Ensuing understanding;藏文拼音 rjes shes):後得狀態中的心的狀態。

精藏大手印 (Essence Mahamudra;藏文拼音 snying po'i phyag chen):直接引見,並非憑藉哲學推理而引見大手印根本見地的「經部大手印」,亦非憑藉瑜伽修持而引見大手印根本見地的「續部大手印」。

覺性的體性 (Essence of awareness;藏文拼音 rig ngo):與心的自性意義相同。

體性、自性與力用(Essence, nature and capacity;藏文拼音 ngo bo rang bzhin thugs rje):大圓滿體系中如來藏的三個面向。

體性、自性與展現(Essence, nature and expression;藏文拼音 gshis gdangs rtsal):大手印體系中如來藏的三個面向。

事物的根本性質 (Essential nature of things;藏文拼音 dngos po gshis kyi gnas lugs):參見「真如」(suchness)。

常見、恆存主義的見地(Eternalism;藏文拼音 rtag lta):相信有恆常且無因的萬物創造者,特別是,相信自己的本體或意識有個具體的體性,且其是獨立久長且單一的。

普賢行(Ever-Excellent conduct;藏文拼音kun tu bzang po'i spyod pa)

增、損,誇大與詆毀(Exaggeration and denigration;藏文拼音 sgro btags + skur 'debs):對於不存在或不具表徵的事物附加上存在或表徵,且對於存在或具表徵的事物低估其存在或表徵。

法遍不可思議相(Exhaustion of phenomena beyond concepts;藏文拼音 chos zad blo 'das):大圓滿四相的第四者。與圓滿證悟意義相同。

不了義、方便義(Expedient meaning;藏文拼音 drang don):世俗諦的教法,旨在引導修行者進入「了義」(究竟義)。

覺受、經驗、感受(Experiences;藏文拼音 nyams):通常指經由禪修而產生的樂、明、無念之暫時經驗。特定而言,是三種階段的其中一個:智識理解、覺受、了悟。

多重化現(Expression manifest in manifold ways;藏文拼音 rtsal sna tshogs su snang ba):根據大手印,是如來藏三種面向中的第三種:體性、自性、展現。

常邊 (Extreme of eternalism;藏文拼音 rtag mtha'):參見「常見」(Eternalism)。

斷邊(Extreme of nihilism;藏文拼音 cha lta):參見「斷見」(Nihilism)。