一行禪師開示選譯 Selected Teachings from Thich Nhat Hanh

出自 Decode_Wiki
於 2020年4月21日 (二) 18:59 由 SSTC Bubble (對話 | 貢獻) 所做的修訂

(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
前往: 導覽搜尋

一行禪師:空性之萬有The Fullness of Emptiness (一) ~ 「在」就等於「相互而在」

https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1767341523336209/?type=3&theater

一行禪師:空性之萬有The Fullness of Emptiness (二) ~ 空性不應令人畏懼

https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1813771645359863/?type=3&theater

一行禪師:「慈悲」是個動詞 “Compassion is a verb.”

https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1709925629077799/?type=3&theater

一行禪師:正念是快樂的基礎

https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1553291421407888/?type=3&theater

一行禪師:人類的生存有賴於我們停止倉促行事的能耐

https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/1547983881938642/?type=3&theater

一行禪師:大家都說能在水上行走是個奇蹟

https://www.facebook.com/GlimpseFromDharmaOcean/photos/a.700089320061440/894533993950304/?type=3&theater