Emptiness Mantra

出自Decode_Wiki
於 2015年8月19日 (三) 12:25 由 SSTC Bubble對話 | 貢獻 所做的修訂 (已匯入 1 筆修訂)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽 跳至搜尋
檔案:Emptiness Mantra.JPG
Mantra of emptiness transliterated in Tibetan using Sogyal Rinpoche's calligraphy

oṃ svabhāva śuddhāḥ sarvadharmāḥ svabhāva śuddho ‘haṃ


Note on Pronunciation

The apostrophe in the syllable ‘haṃ is a transliteration of the sanskrit symbol avagraha (transliterated as the nya log character in Tibetan), and is not pronounced. The word ‘haṃ is actually the Sanskrit word ahaṃ (meaning the nominative singular pronoun "I") with the short vowel a elided (i.e. omitted) and replaced with the avagraha.