雙重的重新導向
跳至導覽
跳至搜尋
此頁列出重新導向至另一個重新導向頁面的頁面。每一列都包含第一次和第二次重新導向頁面的連結,以及第二次重新導向之後的目標,第二次重新導向之後的目標通常是「實際」的目標頁面,也是第一個重新導向頁面應該指向的頁面。
刪節線 代表該項目的問題已經解決。
以下顯示從第 971 筆至第 1,020 筆中的 50 筆結果:
檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- Two Obscurations → Two obscurations → Two obscurations 二障(煩惱障、所知障)
- Two aspects of the relative truth → Two relative truths → Two aspects of the relative truth 世俗諦二義(正世俗、倒世俗)
- Two accomplishments → Two siddhis → Two accumulations 二資糧(福德、智慧)
- Two truths → Two truths 二諦(真諦;第一義諦;絕對真理/世俗諦;相對真理) → Two truths 二諦(勝義諦/世俗諦)
- Two conventional valid cognitions → Two types of conventional valid cognition → Two types of conventional valid cognition 世俗二量(根據米滂仁波切的闡釋:依凡俗狹隘見、依清淨見)
- Two types of instant → Two types of instant 兩種剎那(完成剎那、最終剎那) → Two types of instant 兩種剎那
- Two-fold purity → Twofold purity → Twofold purity 兩重清淨(本然清淨、客塵清淨/煩惱障清淨、所知障清淨)
- Uttaratantra → Uttaratantra Shastra → Uttaratantra Shastra 究竟一乘寶性論 / 大乘無上續論
- Sublime Continuum → Uttaratantra Shastra → Uttaratantra Shastra 究竟一乘寶性論 / 大乘無上續論
- Uttaratantra shastra → Uttaratantra Shastra → Uttaratantra Shastra 究竟一乘寶性論 / 大乘無上續論
- Rgyud bla ma → Uttaratantra Shastra → Uttaratantra Shastra 究竟一乘寶性論 / 大乘無上續論
- Gyü Lama → Uttaratantra Shastra → Uttaratantra Shastra 究竟一乘寶性論 / 大乘無上續論
- The Sublime Continuum → Uttaratantra Shastra → Uttaratantra Shastra 究竟一乘寶性論 / 大乘無上續論
- Vaibhashika → Vaibhashika 說一切有部 → Vaibhashika 毗婆沙宗
- Vairocana → Vairochana → Vairochana 大日如來/毗盧遮那
- Dorje Lopön → Vajra master → Vajra master 金剛上師 / 多傑洛本 /金剛阿闍黎
- Vajra Master → Vajra master → Vajra master 金剛上師 / 多傑洛本 /金剛阿闍黎
- Vajra acharya → Vajra master → Vajra master 金剛上師 / 多傑洛本 /金剛阿闍黎
- Dorje Chang → Vajradhara → Vajradhara 金剛持
- Dorje Phurba → Vajrakilaya → Vajrakilaya 普巴金剛/金剛橛
- Vajrakila → Vajrakilaya → Vajrakilaya 普巴金剛/金剛橛
- Lord of Secrets → Vajrapani → Vajrapani 金剛手菩薩
- Dorje Sempa → Vajrasattva → Vajrasattva 金剛薩埵
- Vast conduct → Vast Conduct → Vast Conduct 廣行派
- Vasubhandu → Vasubandhu → Vasubandhu 世親論師
- Vehicle of gods and men → Vehicle of the gods and humans → Vehicle of the gods and humans 天人乘
- The Condensed Sutra → Verse Summary of the Perfection of Wisdom → Verse Summary of the Perfection of Wisdom 《般若攝頌》/《聖勝慧到彼岸功德寶集偈》/《佛說佛母寶德藏般若波羅蜜經》
- Verse Summary of the Prajnaparamita → Verse Summary of the Perfection of Wisdom → Verse Summary of the Perfection of Wisdom 《般若攝頌》/《聖勝慧到彼岸功德寶集偈》/《佛說佛母寶德藏般若波羅蜜經》
- View of transitory collection → View of the transitory collection → View of the transitory collection 身見
- Vinaya → Vinaya 毘尼;毗奈耶(戒律) → Vinaya 律藏 / 毗奈耶
- Vinaya Sutra → Vinayasutra → Vinayasutra 律經
- Virtue → Virtue 善/善德/善法 → Virtue 善 / 善德 / 善法
- Prajna → Wisdom → Wisdom 智慧(所指可能為般若或本智,兩者內涵不同)
- Sherab → Wisdom → Wisdom 智慧(所指可能為般若或本智,兩者內涵不同)
- Yishyin Dzö → Wish-Fulfilling Treasury → Wish-Fulfilling Treasury《如意寶藏論》
- Wish Fulfilling Treasury → Wish-Fulfilling Treasury → Wish-Fulfilling Treasury《如意寶藏論》
- Wish Fulfilling Treasure → Wish-Fulfilling Treasury → Wish-Fulfilling Treasury《如意寶藏論》
- 'Women: a Buddhist view' → Women: a Buddhist View—An Interview with Jetsun Chimey → Women: a Buddhist View—An Interview with Jetsun Chimey 傑尊姑秀仁波切:生為女性的業力,以及女性在修持與家庭、事業上如何取得平衡
- Ka → Word of the Buddha → Word of the Buddha 佛語部
- Universe → World → World 世界
- World → World 世界 → World 世間
- Lord of Death → Yama → Yama 閻摩/閻羅王
- Yamantaka → Yamantaka 大威德金剛/文殊閻摩敵 → Yamantaka 文殊閻摩敵
- Yangdak → Yangdak Heruka → Yangdak Heruka 揚達嘿魯嘎/真實義忿怒尊
- Vishuddhaheruka → Yangdak Heruka → Yangdak Heruka 揚達嘿魯嘎/真實義忿怒尊
- Vishuddha → Yangdak Heruka → Yangdak Heruka 揚達嘿魯嘎/真實義忿怒尊
- Yangtang Rinpoche → Yangthang Rinpoche → Yangthang Rinpoche 揚唐仁波切
- Domang Yangthang Rinpoche → Yangthang Rinpoche → Yangthang Rinpoche 揚唐仁波切
- Triyik Yeshe Lama → Yeshe Lama → Yeshe Lama 大圓勝慧
- Shyitro Gongpa Rangdrol → Zabchö Shitro Gongpa Rangdrol → Zabchö Shitro Gongpa Rangdrol 深法寂忿密意自解脫.六中陰之所依教法.迷亂自解脫