雙重的重新導向

跳至導覽 跳至搜尋

此頁列出重新導向至另一個重新導向頁面的頁面。每一列都包含第一次和第二次重新導向頁面的連結,以及第二次重新導向之後的目標,第二次重新導向之後的目標通常是「實際」的目標頁面,也是第一個重新導向頁面應該指向的頁面。 刪節線 代表該項目的問題已經解決。

以下顯示從第 841 筆至第 890 筆中的 50 筆結果:

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500

  1. Thirty seven factors leading to enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品
  2. 37 factors of enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品
  3. Thirty seven factors of enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品
  4. Thirty-seven factors leading to enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品
  5. Thirty seven elements of enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品
  6. Thirty-seven factors of enlightenment →‎ Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品 →‎ Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品 / 三十七菩提分
  7. Thirty-two major marks →‎ Thirty-two major marks of a buddha →‎ Thirty-two major marks of a buddha 三十二大人相
  8. Khenchen Thrangu Rinpoche →‎ Thrangu Rinpoche →‎ Thrangu Rinpoche 創古仁波切
  9. Council →‎ Three Buddhist Councils →‎ Three Buddhist Councils 佛滅後三結集
  10. Buddhist council →‎ Three Buddhist Councils →‎ Three Buddhist Councils 佛滅後三結集
  11. Three roots →‎ Three Roots →‎ Three Roots 三根本
  12. Three turnings →‎ Three Turnings →‎ Three Turnings 三轉法輪
  13. Three Turnings of the Wheel of Dharma →‎ Three Turnings →‎ Three Turnings 三轉法輪
  14. Three actions of forsaking, joining and attaining →‎ Three actions of forsaking, joining and attaining 噶當巴三得(出於人群、入於狗伍、獲得聖位,屬於十祕財) →‎ Three actions of forsaking, joining and attaining 噶當巴三得 / 三類
  15. Three activities of panditas →‎ Three activities of a pandita →‎ Three activities of a pandita 班智達三事業
  16. Three activities of a scholar →‎ Three activities of a pandita →‎ Three activities of a pandita 班智達三事業
  17. Three great religious kings →‎ Three ancestral religious kings →‎ Three ancestral religious kings 三大護法國王(松贊岡波、赤松德贊、赤惹巴千)
  18. Appearance, increase and attainment →‎ Three appearances →‎ Three appearances 三相(顯、增、得)
  19. Three possessions →‎ Three bases of clinging →‎ Three bases of clinging 三執取基礎
  20. Three bases of ego-clinging →‎ Three bases of clinging →‎ Three bases of clinging 三執取基礎
  21. Three classes →‎ Three categories →‎ Three categories 大圓滿三部(心、界、訣)
  22. Three spheres →‎ Three conceptual spheres →‎ Three conceptual spheres 三輪(作者、受者、所作)
  23. Three doors of liberation →‎ Three gateways to liberation →‎ Three gateways to liberation 三解脫門
  24. Labpa sum →‎ Three higher trainings →‎ Three higher trainings 三學處(戒、定、慧)
  25. Three trainings →‎ Three higher trainings →‎ Three higher trainings 三學處(戒、定、慧)
  26. Threefold training →‎ Three higher trainings →‎ Three higher trainings 三學處(戒、定、慧)
  27. Three higher trainings →‎ Three higher trainings 三學處(戒、定、慧) →‎ Three higher trainings 三增上學處(戒、定、慧)
  28. Three faiths →‎ Three kinds of faith →‎ Three kinds of faith 三信心
  29. Three ignorances →‎ Three kinds of ignorance →‎ Three kinds of ignorance 三無明
  30. Three kinds of experience →‎ Three kinds of perception →‎ Three kinds of perception 三種感知
  31. Three kinds of perception →‎ Three kinds of perception 三種感知 →‎ Three kinds of perception 三現分
  32. Three lay patriarchs of the Sakya Tradition. →‎ Three lay patriarchs of the Sakya tradition. →‎ Three lay patriarchs of the Sakya tradition. 薩迦五祖之三位在家祖師
  33. Three types of being →‎ Three levels of spiritual capacity →‎ Three levels of spiritual capacity 三種根器
  34. Lower realms →‎ Three lower realms →‎ Three lower realms 下三道/三惡趣
  35. Three Modes of Liberation →‎ Three modes of liberation →‎ Three modes of liberation 三種解脫方式
  36. Three noble principles →‎ Three noble principles 三善法(初、中、末) →‎ Three noble principles 三善法(初、中、後)
  37. Tripitaka →‎ Three pitakas →‎ Three pitakas 三藏
  38. Tripitika →‎ Three pitakas →‎ Three pitakas 三藏
  39. Three baskets →‎ Three pitakas →‎ Three pitakas 三藏
  40. Three Pure Factors →‎ Three pure factors →‎ Three pure factors 三淨因
  41. Three worlds →‎ Three realms →‎ Three realms 三界
  42. Three samadhis →‎ Three samadhis 三種三摩地 →‎ Three samadhis 三三摩地
  43. Three Sets of Vows →‎ Three sets of vows →‎ Three sets of vows 三種戒律
  44. Three vows →‎ Three sets of vows →‎ Three sets of vows 三種戒律
  45. Three sets of vows →‎ Three sets of vows 三種戒律 →‎ Three sets of vows 三律儀
  46. Three sweets →‎ Three sweet foods →‎ Three sweet foods 三甜食
  47. Three transmitted precepts →‎ Three types of Words of the Buddha →‎ Three types of Words of the Buddha 三種佛語
  48. Three Types of Miraculous Ability →‎ Three types of miraculous ability →‎ Three types of miraculous ability 三種神妙事業
  49. Three kinds of suffering →‎ Three types of suffering →‎ Three types of suffering 三苦
  50. Three vajra resolutions →‎ Three vajra resolutions 噶當巴三金剛決定(事前無牽累金剛、事後無愧悔金剛、與智慧金剛同行,屬於十祕財) →‎ Three vajra resolutions 噶當巴三金剛決定

檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500