重新導向清單
跳至導覽
跳至搜尋
以下顯示從第 2,691 筆至第 2,740 筆中的 50 筆結果:
檢視(前 50 筆 | 後 50 筆)(20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- Third Dzogchen Rinpoche → Ngedön Tendzin Zangpo
- Third Neten Chokling Rinpoche → Neten Chokling Pema Gyurme
- Thirteen Golden Dharmas → Thirteen Golden Dharmas 薩迦十三金法
- Thirteen bhumis → Thirteen bhumis 菩薩十三地
- Thirteen classical texts → Thirteen great texts
- Thirteen classical treatises → Thirteen great texts
- Thirteen great texts → Thirteen great texts 十三部大論
- Thirteen ornaments of the perfect sambhogakaya → Thirteen ornaments of the perfect sambhogakaya 圓滿報身佛十三莊嚴
- Thirteen points illustrating the progressive application → Thirteen points illustrating the progressive application 能詮「漸次加行」的十三義
- Thirteenth Dalai Lama → Thupten Gyatso
- Thirty-Seven Point Mandala Offering → Thirty-seven Point Mandala Offering
- Thirty-Seven Practices of a Bodhisattva → Thirty-Seven Practices of the Bodhisattvas
- Thirty-Seven Practices of the Bodhisattvas → Thirty-Seven Practices of the Bodhisattvas 三十七佛子行
- Thirty-Seven Practices of the Bodhisattvas 三十七佛子行 → Thirty-Seven Practices of the Bodhisattvas 《佛子行三十七頌》
- Thirty-five buddhas of confession → Thirty-five buddhas of confession 三十五佛懺
- Thirty-nine qualities exclusive to a buddha → Thirty-nine qualities exclusive to a buddha 佛不共三十九功德
- Thirty-seven Point Mandala Offering → Thirty-seven Point Mandala Offering 曼達三十七供
- Thirty-seven Point Mandala Offering 曼達三十七供 → Thirty-seven Point Mandala Offering 三十七墩曼達供 / 三十七供曼達
- Thirty-seven factors leading to enlightenment → Thirty-seven factors of enlightenment
- Thirty-seven factors of enlightenment → Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品
- Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品 → Thirty-seven factors of enlightenment 三十七道品 / 三十七菩提分
- Thirty-six abodes of the desire realm → Thirty-six abodes of the desire realm 欲界三十六處
- Thirty-six impure substances → Thirty-six impure substances 三十六不淨物
- Thirty-two major marks → Thirty-two major marks of a buddha
- Thirty-two major marks of a buddha → Thirty-two major marks of a buddha 三十二大人相
- Thirty Seven Practices of All Bodhisattvas → Thirty-Seven Practices of the Bodhisattvas
- Thirty Stanzas → Thirty Stanzas 《唯識三十論頌》/《唯識三十頌》
- Thirty seven elements of enlightenment → Thirty-seven factors of enlightenment
- Thirty seven factors leading to enlightenment → Thirty-seven factors of enlightenment
- Thirty seven factors of enlightenment → Thirty-seven factors of enlightenment
- Thirty seven practices of all bodhisattvas → Thirty-Seven Practices of the Bodhisattvas
- Thonmi Sambhota → Thönmi Sambhota
- Thrangu Rinpoche → Thrangu Rinpoche 創古仁波切
- Three Brothers → Three Brothers 三兄弟(種敦巴三大弟子)
- Three Buddhist Councils → Three Buddhist Councils 佛滅後三結集
- Three Deities of the Great Master Vajrapani → Three Deities of the Great Master Vajrapani 金剛手菩薩忿怒三尊
- Three Jewels → Three Jewels 三寶
- Three Mañjughoshas of Tibet → Three Mañjughoshas of Tibet 西藏三位文殊化身(薩迦班智達、龍欽巴、宗喀巴,依巴楚仁波切之見)
- Three Men from Kham → Three Men from Kham 康巴三人(岡波巴三位來自康地的弟子)
- Three Modes of Liberation → Three modes of liberation
- Three Pure Factors → Three pure factors
- Three Roots → Three Roots 三根本
- Three Sets of Vows → Three sets of vows
- Three Turnings → Three Turnings 三轉法輪
- Three Turnings of the Wheel of Dharma → Three Turnings
- Three Types of Miraculous Ability → Three types of miraculous ability
- Three actions of forsaking, joining and attaining → Three actions of forsaking, joining and attaining 噶當巴三得(出於人群、入於狗伍、獲得聖位,屬於十祕財)
- Three actions of forsaking, joining and attaining 噶當巴三得(出於人群、入於狗伍、獲得聖位,屬於十祕財) → Three actions of forsaking, joining and attaining 噶當巴三得 / 三類
- Three activities of a pandita → Three activities of a pandita 班智達三事業
- Three activities of a scholar → Three activities of a pandita