「Main Seed Syllables」修訂間的差異
跳至導覽
跳至搜尋
SSTC Bubble(對話 | 貢獻) 小 (已匯入 1 筆修訂) |
(無差異)
|
於 2015年8月19日 (三) 12:45 的最新修訂
This page presents some of the seed syllables (Wyl. yi ge) used in Vajrayana visualisation practices. They are presented in Tibetan script with the calligraphic font developed by Sogyal Rinpoche. (Each seed syllable in Tibetan can be printed individually by right-clicking with the mouse when the pointer is on the given syllable, then choose View Image, and print.)
檔案:TibSyl A.png | 檔案:TibSyl Ah.png | 檔案:TibSyl Bam.png | 檔案:TibSyl Dhi.png |
A | ĀḤ (AH) | BAṂ (BAM) | DHĪḤ (DHIH) |
檔案:TibSyl Droom.png | 70px | 檔案:TibSyl Hung.png | 檔案:TibSyl Jo.png |
BHRŪṂ (DROOM) | HRĪḤ (HRIH) | HŪṂ (HUNG) | BHYO (JO) |
檔案:TibSyl Kam.png | 檔案:TibSyl Kham.png | 檔案:TibSyl Om.png | 檔案:TibSyl PhaT.png |
KAṂ (KAM) | KHAṂ (KHAM) |
OṂ (OM) | PHAŢ (PHET) |
80px | 檔案:TibSyl Tam.png | 檔案:TibSyl Yam.png | |
RAṂ (RAM) | TAṂ (TAM) | YAṂ (YAM) |
Further Reading
- Tulku Thondup, Enlightened Journey (Boston: Shambhala, 1995), pages 194-198.