檢視 Ngok Loden Sherab 的原始碼
←
Ngok Loden Sherab
跳至導覽
跳至搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行編輯此頁面的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[Image:Ngok Loden Sherab.jpg|frame|Ngok Loden Sherab]] '''Ngok Loden Sherab''' (Tib. རྔོག་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་, [[Wyl.]] ''rngog blo ldan shes rab'') (1059-1109) — one of the most famous [[lotsawa|translators]] in Tibetan history. He was the nephew of [[Ngok Lekpé Sherab]]. He revised the translation of the ''[[Bodhicharyavatara]]'' and composed a commentary on it. He also translated [[Maitreya]]’s ''[[Uttaratantra Shastra]]'' and [[Asanga]]’s commentary with the pandita Sajjana, as well as [[Vasubandhu]]’s commentary on the ''[[Dharmadharmata-vibhanga]]''. With Bhavyaraja, he translated Prajnakaragupta’s commentary on [[Dharmakirti]]’s ''[[Pramanavarttika]]''. His many other translations and revisions include the ''[[Abhisamayalankara]]'' and commentaries by [[Vimuktasena]] and [[Prajñakaramati]]; [[Dignaga]]’s ''Prajnaparamita-samgraha karika'' with Triratnadasa’s commentary; and [[Dharmakirti]]’s treatises, ''Pramanavinishchaya'' and ''[[Drops of Reasoning|Nyayabindu]]''. ==Quotes== :''[[Vairotsana]] was like the boundless sky itself,'' :''[[Kawa Paltsek|Kawa]], [[Chokro Lüi Gyaltsen|Chok]] and [[Nanam Zhang Yeshé De|Shyang]] were like the sun and moon,'' :''[[Rinchen Zangpo]] was like the great dawn star—'' :''Compared to them, we are like mere fireflies.'' ==Further Reading== *Ralf Kramer, ''The Great Tibetan Translator: Life and Works of rNgog Blo ldan shes rab (1059-1109)'', München: Indus Verlag, 2007 (Available [http://epub.ub.uni-muenchen.de/6834/ here] as a free ebook in pdf) ==External Links== *{{TBRC|P2551|TBRC Profile}} [[Category:Historical Masters]] [[Category:Kadampa Masters]] [[Category:Lotsawas]]
此頁面使用了以下模板:
模板:TBRC
(
檢視原始碼
)
返回「
Ngok Loden Sherab
」頁面
導覽選單
個人工具
登入
命名空間
頁面
討論
變體
視圖
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
有關 MediaWiki 的說明
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊